Un nuevo OC llegó el mes pasado el mayor Joe Sacco. | Open Subtitles | تذكر السجلات هنا أن القائد الجديد الميجور جو ساكو |
Los cuatro trabajaron en Filipinas en 1992, con Sacco y posteriormente todos desaparecieron sin dejar rastros. | Open Subtitles | الأربعة خدموا في الفلبين في عام 1992 مع ساكو وقد اختفوا جميعهم في ظروف غامضة من دون أي أثر |
Muy bien. ¿Qué puedes decirme de la antigua unidad de Sacco? | Open Subtitles | حسنا ماذا يمكنك أن تخبريني عن وحدة ساكو السابقة؟ |
Un quinto experto, Kadarou Sako (Côte d ' Ivoire), se sumó al Grupo en marzo de 2010. | UN | وانضم إلى الفريق خبير خامس هو كادارو ساكو (كوت ديفوار)، في آذار/مارس 2010. |
El Sr. Sarco? Otro Sarco señor? | Open Subtitles | سيّد (ساكو)، السيّد (ساكو) الآخر |
La UNCTAD también preparó un proyecto de acuerdo en materia de política regional de la competencia para los Estados miembros de la Unión Aduanera del África Meridional (UAAM). | UN | كما أعد الأونكتاد مشروع اتفاق بشأن سياسات المنافسة الإقليمية للدول الأعضاء في الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي (ساكو). |
En 1992, EE.UU. estaba cerrando la base en Filipinas y la unidad de Sacco estaba a cargo de sacar las municiones de los depósitos. | Open Subtitles | في عام 1992 أغلقوا القاعدة في الفلبين وكان على فريق ساكو التخلص من مخزون الذخائر |
- ¿Tony? Sacco fue destinado a la misma área que los cuatro infantes de marina desertores. | Open Subtitles | لقد كان ساكو معسكرا في مكان واحد مع بقية المارينز الهاربين |
Genial, traiga a Sacco para interrogarlo. | Open Subtitles | حسنا، أحضر الميجور ساكو واستجوبه |
Si es como pensamos, a Sacco le falta más de un tornillo. | Open Subtitles | إذا كان ما نعتقده صحيحا فإن ساكو يخفي أكثر من ذلك |
Pero el teniente Sacco cambió las órdenes a último momento. | Open Subtitles | لكن القائد ساكو غير أوامره في اللحظة الأخيرة |
Siegfried y Roy, Sacco y Vanzetti, Abelard y Héloïse. | Open Subtitles | سيغفريد وروي، ساكو وفانزيتي، آبيلارد وهيلواز. |
Ponte algo de ropa seca, Sacco. | Open Subtitles | البس بعض الملابس الجافة ، ساكو. |
Ése fue el último destino del mayor Sacco. Prepárense. | Open Subtitles | لقد كانت آخر محطة لعملية الميجور ساكو |
Vamos a ver a Sacco. Averigüemos qué sucede. | Open Subtitles | علينا التحدث إلى ساكو لنفهم ما يحدث |
Tony, concéntrate en Sacco. | Open Subtitles | توني أريدك أن تبحث لي أمر ساكو |
La Sra. Sako John (Nigeria) dice que el comité de acción sobre la educación de las niñas, dirigido por el Ministerio Federal de Asuntos de la Mujer y Desarrollo de la Juventud, ha iniciado una amplia campaña de sensibilización para informar a los consejos de gobierno locales y los dirigentes tradicionales sobre cuestiones de educación de las niñas. | UN | 21 - السيدة ساكو جون: قالت إن لجنة العمل المعنية بتعليم الطفلة، بقيادة الوزارة الاتحادية لشؤون المرأة وتنمية الشباب، شرعت في حملة للتوعية على نطاق واسع لإطلاع مجالس الحكم المحلي والقادة التقليديين على قضايا التعليم المتصلة بصغار البنات. |
- Un rifle Sako Bolt Action 30-06... | Open Subtitles | ساكو بولت أكشن 30و-6 |
La Sra. Sako John (Nigeria) dice, en relación con las medidas adoptadas para modificar el comportamiento frente a las prácticas discriminatorias contra la mujer, que el Consejo Nacional de Educación ha aprobado la inclusión de la educación sexual en el plan nacional de estudios. | UN | 42 - السيدة ساكو جون (نيجيريا):تكلمت عن الإجراءات المتخذة في مجال التغيير السلوكي فيما يتعلق بالممارسات التمييزية ضد المرأة، فقالت إن الجمعية الوطنية للتعليم قد وافقت على إدراج التربية الجنسية ضمن المناهج المدرسية الوطنية. |
El Sr. Sarco? Otro Sarco señor? | Open Subtitles | سيّد (ساكو)، السيّد (ساكو) الآخر |
También se organizó una misión a la Unión Aduanera del África Meridional (UAAM) para examinar los capítulos sobre inversión de los acuerdos de libre comercio. | UN | وأوفدت بعثة أيضاً إلى الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي (ساكو) لمناقشة الفصول المتعلقة بالاستثمار في اتفاقات التجارة الحرة. |
Saoco es un trago Cubano. | Open Subtitles | ساكو هو شراب من كوبا |