"سبع سنوات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • siete años
        
    • varios años
        
    Habían de transcurrir siete años antes de que el Directorio de la Fundación Carnegie pudiera resolver todos los juicios iniciados a raíz del concurso. UN ولم يتمكن مجلس إدارة مؤسسة كارنيغي من التغلب على جميع الدعاوى القضائية الناجمة عن المسابقة إلا بعد مضي سبع سنوات.
    El palestino afirmaba que tenía derecho a la ciudadanía israelí porque estaba casado con una israelí desde hacía siete años. UN وادعى الفلسطيني أنه يحق له الحصول على الجنسية اﻹسرائيلية بما أنه متزوج مواطنة إسرائيلية منذ سبع سنوات.
    El objeto de estos actos estadounidenses es prorrogar al máximo el bloqueo impuesto al Iraq desde hace siete años. UN إن الغرض وراء هذه المحاولات اﻷمريكية هو إطالة أمد الحصار المفروض على العراق منذ سبع سنوات.
    Uno de los reclusos, Ivica Vuletic, está detenido desde hace siete años y medio. UN فقد أمضى أحد السجناء، إيفيكا فولتيك، سبع سنوات ونصف السنة في الاحتجاز.
    El registro de los nacimientos podía llevar hasta siete años si uno de los progenitores no era de Jerusalén. UN فتسجيل الطفل يستغرق مدة قد تصل إلى سبع سنوات إذا كان أحد اﻷبوين من خارج القدس.
    Cuenta con el éxito de más de siete años de actividades de establecimiento y mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas en Tayikistán. UN فهو يستند إلى ما يزيد على سبع سنوات من نجاح جهود الأمم المتحدة في صنع السلام وحفظ السلام في طاجيكستان.
    Por lo tanto, el aumento registrado fue del 25,5% en siete años. UN وهذا معناه زيادة مقدارها 25.5 في المائة في سبع سنوات.
    Esta infracción se castiga con siete años de prisión y una multa de 100.000 euros. UN ويعاقب على هذه الجريمة بالسجن لمدة سبع سنوات وبغرامة تبلغ 000 100 يورو.
    Nuestras deliberaciones y esfuerzos para elaborar un texto de avenencia han durado aproximadamente siete años. UN لقد استمرت مداولاتنا للتوصل إلى نص توافقي حول هذه الاتفاقية حوالي سبع سنوات.
    Luego se trasladó a una aldea fuera de Isfahán, donde siguió trabajando para el mismo hombre durante siete años. UN وانتقلت فيما بعد إلى قرية خارج أصفهان، حيث واصلت العمل لصالح الرجل ذاته لفترة سبع سنوات.
    Hace siete años, prometimos reducir a la mitad la pobreza para el año 2015. UN قبل سبع سنوات وعدنا بتخفيض مستوى الفقر بمعدل النصف بحلول العام 2015.
    En esa fecha, compareció ante el Tribunal de la sharia, que lo condenó a siete años de prisión. UN وفي ذلك التاريخ مَثُل السيد جيلو أمام محكمة شرعية حكمت عليه بالسجن لمدة سبع سنوات.
    Sin embargo, advierte que el informe se ha presentado con siete años de retraso. UN ومع ذلك، تلاحظ اللجنة أن التقرير قدم بعد تأخير دام سبع سنوات.
    Las estrategias se estaban aplicando y tenían un período medio de cobertura de entre tres y siete años. UN وكانت جميع هذه الاستراتيجيات جارية، وتشمل في المتوسط فترة تمتد من ثلاث إلى سبع سنوات.
    Por lo tanto, las organizaciones deben actualizar sus programas informáticos por lo menos una vez cada siete años. UN ولذلك من الضروري أن تضطلع المنظمات بترقية لبرمجياتها على الأقل مرة واحدة كل سبع سنوات.
    Por lo tanto, las organizaciones deben actualizar sus programas informáticos por lo menos una vez cada siete años. UN ولذلك من الضروري أن تضطلع المنظمات بترقية لبرمجياتها على الأقل مرة واحدة كل سبع سنوات.
    Ahora pueden curarse las heridas infligidas durante los siete años de división. UN ويمكن الآن تضميد الجراح التي خلفتها سبع سنوات من الانقسام.
    Él estuvo siete años en la guerrilla, y se desmovilizó hace muy poco. TED لقد كان في العصابة لمدة سبع سنوات وقد انحل عنها مؤخراً.
    Pero fue la rodilla izquierda... la que me golpeé cuando tenías siete años. Open Subtitles ولكن هناك ركبتي اليسرى التي تأذت عندما كان عمرك سبع سنوات.
    Hice de doble de Brad Pitt una vez en "siete años en el Tíbet"... Open Subtitles عندما كنت مع براد بيت في فيلم سبع سنوات في هضبة التيبت
    Mira, tenemos por lo menos para varios años de glaseado y migas de pastel. Open Subtitles لدينا على الأقل مقدرات سبع سنوات من المجمدات وفتات الكيك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus