¿Puedes hacer un poco da tu magia conmigo? | Open Subtitles | هلاَ يُمكنكِ أن تُضفي بعضاً من سحركِ عليّ؟ |
Pero no intentes usar hechizos. Esas hierbas que usé apagaron tu magia. | Open Subtitles | لكن لا تحاولِ أيّ تعويذةٍ، فهذه الأعشاب أقمعت سحركِ. |
Ahora haz tu magia funcionar, bruja, o empezará a matar a la gente que quieres. | Open Subtitles | فعّلي الآن سحركِ أيَّتها الساحرة، أو سأبدأ بقتل من تحبّين. |
Muere en el suelo para dejar que tu magia maligna muera contigo. | Open Subtitles | موتي على الأرض لتجعلي سحركِ الشرير يموتُ معكِ |
- Desde que Junior llego nunca me ha escuchado, quizas puedas usar tus encantos para persuadirlo de hacer algo con su vida. | Open Subtitles | ربما بإمكانكِ استخدام سحركِ لإقناعه لفعل شيئ ما في حياته |
Debo admitir que su encanto es un poco limitado, pero acaba de rastrear un virus mortal. | Open Subtitles | أنا ساعترف، بإن سحركِ محدود، لكنك للتو تعقبت فيروس فتاك. |
Creo que tu hechizo iba a aumentar su autoestima no convertirle en Tom Cruise. | Open Subtitles | اعتقدت أن سحركِ لزيادة الثقة قليلاً و ليس إقلابه إلى، توم كروز |
Y yo creo que tú perdiste tu magia después de que formárais el círculo. | Open Subtitles | و أظنُ أنكِ فقدتِ سحركِ بعدَ أن ربطِ دائرتكِ |
No entiendo por qué está tan obsesionado con tu magia oscura. | Open Subtitles | لا افهم لماذا هوَ مهووسٌ جداً بشأن سحركِ المظلم |
Entonces, ¿cuando volviste a desencadenar tu magia negra ? | Open Subtitles | إذاً كيفَ بالتحديد حصلتِ على سحركِ المظلم ثانيةً؟ |
Estás dejando que tu magia oscura te posea, y eso me asusta. | Open Subtitles | انتِ تجعلينَ سحركِ المظلم يتمكن منكِ وهذا يخيفني |
Pero como solo eres medio hada, tu magia es finita. | Open Subtitles | ولكن بما أنكِ جنية هجينة، فإن سحركِ محدود. |
Volverás a estar dentro de un quirófano, y podrás hacer tu magia. | Open Subtitles | ستعودين لغرفة العمليات، وستتمكنين من عمل سحركِ. |
No es mi culpa si tu magia no puede conseguir sacarla de la maldita concha. | Open Subtitles | ليس ذنبي إنْ كان سحركِ عاجزاً عن إخراجه مِن الصدفة اللعينة |
tu magia no funcionará en este barco. | Open Subtitles | سحركِ لن يعمل على هذا القارب |
Porque hay otras maneras de recuperar tu magia. | Open Subtitles | لأنهُ هناكَ طرقٌ اخرى لإستعادةِ سحركِ |
Por que tu magia negra no está desarrollada lo suficiente. | Open Subtitles | لأن سحركِ الأسود ليس متقدمٌ بما يكفي. |
Pero ni siquiera tu magia puede parar esto. | Open Subtitles | لكنْ حتّى سحركِ لا يستطيع إيقاف هذه |
No puedes echar tu magia sobre eso, ¿no? | Open Subtitles | لا يمكنكِ عمل سحركِ على هذه صحيح ؟ |
Utiliza tus encantos... | Open Subtitles | أستخدمِ سحركِ وليس سحركِ الأنوثي فحسب |
Sí. Obtuviste todo tu encanto de la familia de tu padre. | Open Subtitles | لقد حصلتِ على كل سحركِ من جانب والدكِ من العائلة |
Sabes, mi hermano era un hombre bueno, hasta que lo pusiste bajo tu hechizo. | Open Subtitles | اتعلمين, اخي كان رجل صالح. حتى وقع تحت تأثير سحركِ. |