"سحقا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Mierda
        
    • Maldición
        
    • Diablos
        
    • Joder
        
    • Maldita sea
        
    • Demonios
        
    • jodan
        
    • diablo
        
    • Carajo
        
    • joda
        
    Pues no. ¡A la Mierda tu toque de queda! Open Subtitles هذا السؤال خاطئ لأنه ليس لديّ خيار ، سحقا لحظر التجوّل
    Mierda. Ganaste. Open Subtitles سحقا, يا رجل , انت الفائز, أنت اصبته جيدا في الرأس
    ¡Mierda! ¡Te dije que no debíamos venir! Open Subtitles سحقا , أخبرتك انه ما كان علينا أن نأتي الى هنا
    Maldición, Labios Ardientes, renuncia a tu nombramiento. Open Subtitles سحقا يا شفاه متقدة، استقيلي من منصبك اللعين
    Diablos... probablemente tengas razón, no tengo objetivos en la vida Open Subtitles سحقا .أنت على حق .من المحتمل أنه لا هدف لي في الحياة
    Pero en cuanto a un milagro de Navidad, Joder, no lo sé. Open Subtitles طالما معجزات عيد الميلاد مستمرة سحقا, انا لا اعلم ذلك
    ¡Maldita sea, amigoVaya putada, tío! ¡Maldita sea! Open Subtitles سحقا لهذا القرف يارجل سحقا لهذا
    Qué Demonios ¿Qué Demonios? Supongo que la noche del bingo resultó ser una auténtica pasada. Open Subtitles سحقا ما هذا اعتقد ان ليلة لعب تحولت الى اثارة حقيقية
    Que digo? Vete a la Mierda, vete a la Mierda no me pongas en ese lugar Open Subtitles ارد عليك بسحقا لك , سحقا لك يارجل لاتضعني تحت التركيز
    Marrón de juzgado. Mierda, ojalá ese fuera mi apodo. Open Subtitles كورت رون براون ، سحقا أتمنى بأن هذا يكون لقبي
    ♪ A la Mierda con la policía Que viene de abajo ♪ Open Subtitles سحقا للشرطة ! قادم مباشرة من تحت الأرض ♪
    ♪ A la Mierda con la policía Que viene de abajo ♪ Open Subtitles سحقا للشرطة ! قادم مباشرة من تحت الأرض ♪
    ♪ A la Mierda, porque yo no soy él habla con la 9mm ♪ Open Subtitles سحقا للجبان, لأنني لست كذلك ♪ ♪ عليك التعامل مع مسدس عيار 9 ملم ♪
    De acuerdo. ¡No, no, no! ¡Así! ¡Mierda! Open Subtitles حسنا , اتفقنا , لا لا لا حسنا , سحقا
    Mierda. No iré a ninguna parte. Open Subtitles سحقا لذلك أنا لن أذهب لأي مكان
    ¡maldición, este café está caliente! Open Subtitles سحقا, هذه القهوة ساخنة لقد كدت أن أحرق لساني
    Hay un momento y lugar para todo, Maldición! Open Subtitles شفاه متّقدة لكل مقام مقال. سحقا
    - Al habla Robert, Policía de Skarrild. - Aquí Moos. ¿Dónde Diablos estás? Open Subtitles روبرت شرطة سكاريلد موس هنا سحقا أين أنت؟
    En su habitación tan tranquilo, Joder, durmiendo. Open Subtitles في غرفته ينام سحقا
    Créeme, se secará tan rápido... que cuando tu hombre entre dirás: "Maldita sea, no". Open Subtitles ثقي بي سيجف بسرعة كبيرة ورجلك سيدخل وستكونين سحقا لا
    - Es de mi confianza. No le dispararás. - Demonios. Open Subtitles هو عهد الى لا يمكن ان نقتلة سحقا يجب ان نقتلة
    Que le jodan a esa abuela estirada. Tendremos nuestra propia suite. Open Subtitles سحقا لسمسارة العقارات الجدة سنستأجر جناح فندق
    Al diablo. Probablemente ellos se hurgaron la nariz. Open Subtitles سحقا لهم، غالبًا قد وضعوا ايديهم في انوفهم
    De vainilla con un montón de Grand Marnier, Carajo. Open Subtitles لا, يقول سحقا لذلك كعكة الفانيلا مع الكثير من المارنير
    Muy anti-sistema que se joda el gobierno y todo eso... pero, debo preguntar... Open Subtitles سحقا للجميع وكلّ ذلك... لكن، عليّ أن أسألك...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus