"سرقنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • robamos
        
    • robado
        
    • robar
        
    • nos robó
        
    • robaron
        
    • Robé
        
    • robados
        
    "Esta chica estaba en el carro del equipaje cuando robamos el tren, así que es mejor que la retengamos". Open Subtitles هذة الفتاة كانت فى عربة الأمتعة عندما سرقنا القطار لذلك أعتقدت أنه من الأفضل أن نحتجزها
    Fue lo mismo que dijiste... cuando robamos la pequeña casa del Halfling. Open Subtitles هذا هو ما قلته أنت عندما سرقنا منزل الأقزام الصغير
    Si Smith cree que robamos su dinero, entonces, Sal debe creer que le robamos. Open Subtitles إذا يعتقد سميث بأنّنا سرقنا ماله، ثمّ الآن سال تعتقد بأنّنا سرقناه.
    Y descubrimos que no sólo habíamos robado unas vacaciones robamos un estilo de vida completo. Open Subtitles و اكتشفنا أننا لم نسرق عطلة فحسب لقد سرقنا أسلوب حياة جديد تماماً
    Errantes y sin amigos, tuvimos que mentir y robar para comer Open Subtitles فى البداية ، عشنا كما اٍستطعنا نجول بلا أصدقاء حيث كنا لقد خدعنا و سرقنا لكى نعيش
    Si supiéramos dónde está su dinero, querría decir que sabemos quién nos robó. Open Subtitles لو كنا نعلم بمكان نقودهم، فهذا يعني إننا نعرف مَن سرقنا.
    Nos robamos un anciano muerto de un deposito de cadáveres en Charleston. Open Subtitles لقد سرقنا جثة عجوز غريب من مستودع للموتى في تشارلستون
    robamos cinco millones cuatro y medio, y nunca los volvi a ver Open Subtitles سرقنا 5 مليون. أربع ونصف منها لن اراها مره أخرى.
    Lo único que me consta es que robamos una gran cantidad de dinero y que hasta ahora no he visto ni un centavo. Open Subtitles أخبر نفسى دائماً بأننا سرقنا مبلغ كبير من المال ولكن حتى الآن لم أرى أى سنت منه
    ¡Cassidy, córtate el cuello! robamos el viejo Número Siete. Open Subtitles كاسدى ، قطعت رقبتك لقد سرقنا بالرقم القديم الفصل السابع
    - Archie y yo robamos ese tren. - Seguro que lo hicieron. Open Subtitles أنا و "ارشي" سرقنا ذلك القطار "أأنت متأكد , "بال
    No, no lo hicimos. ¿Robamos el camión, no es así? Open Subtitles لا , لم نهزم نحن سرقنا الشاحنة , ألم نفعل ؟
    Ganz y yo le robamos $500.000 a Iceman. Todavía está molesto. Open Subtitles غانز وأنا سرقنا احدهم مقابل نصف مليون دولار منذ سنتين , كان ايسمان و ما زال غاضباً لهذا
    robamos un par de cajas con pipas, pero había miles. Open Subtitles حسنا, لقد سرقنا بعضا من الأسلحة لكننا وجدنا الآلاف هناك
    Si despertamos al oso ruso, podría darse cuenta de que le robamos la miel. Open Subtitles أيقظ الدب الروسي, وربما سيعرف اننا سرقنا العسل منه.
    ¿Que robamos media botella de vino? Open Subtitles ماذا ستقول لنا؟ أننا سرقنا نصف قنينة نبيذ؟
    Ese Carlos con el que hablaste, cree que le hemos robado dos millones y hemos matado a cuatro amigos suyos. Open Subtitles هذا الرجل كارلوس الذي تكلمت معه يعتقد اننا سرقنا من 2 مليون دولار وقتلنا 4 من اصدقائه
    ¡Pero tengo que preocuparme! ¡Además de todo, hemos robado un auto! Open Subtitles على أحدنا أن يقلق بالأضافة لكل هذا , لقد سرقنا سيارة
    Mientras estamos aquí, medio muertos, nos acusan de robar el Banco Nacional Grand Prairie. Open Subtitles بينما نحن نستلقى هنا شبه أموات ويعدعون أننا سرقنا بنك المرج الوطنى الكبير
    Tan pronto como encontremos a la zorra que nos robó el auto, ¿no? Open Subtitles لكن أولاً، هل يمكننا أن نبحث عن العاهرة التي سرقنا سيارتها، أليس كذلك؟
    Nos robaron anoche y no encontramos los libros. Open Subtitles لقد سرقنا ليله امس ولا يمكننى ان نجد ايه سجلات
    Robé un auto y tomé la mercancía... que encontré en un depósito. Open Subtitles سرقنا سيارة وفككناها وجدنا حقيبة مليئة بالهيروين
    La cosa es desperté y ambos habíamos sido robados. Open Subtitles ... هذاالشئ . إستيقظت ووجدت نحن الأثنين سرقنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus