"سعال" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tos
        
    • tosiendo
        
    • toser
        
    • pásenme
        
    • resfriado
        
    Es sólo un golpe de tos. Gracias a Dios le dura poco. Open Subtitles أصابتها نوبة سعال الآن لكن لحسن الحظ لا تستمر طويلا
    Mala tos. Quizá tengas que pasarte el fin de semana en cuarentena. Open Subtitles ياله من سعال سىء، ربما عليك قضاء أسبوع فى الحجر؟
    La viruela, gripe y tos convulsa han ascendido del infierno todas a la vez. Open Subtitles الحصبة و الانفلونزا و مرض سعال الديك صعدوا من الجحيم كلهم فجأة
    Tenía un poco de tos e hipo y salían rociadas las pequeñas ranas. TED قد سعال قليلاً وزوبعة، ويأتي خارج بخاخ من الضفادع قليلاً.
    una historia de fiebres durante 10 días, sudores nocturnos, expectoración con sangre está literalmente tosiendo sangre - dolores musculares. TED لمدة 10 أيام، ظهرت الأعراض التالية، تعرق ليلي، بصاق دموي سعال مصطحب بالدم ، آلام عضلية
    Ya no puedo fumar o reír... sin toser. Open Subtitles لم أعد أستطيع.. أن أدخن أو إضحك الآن بدون سعال
    Mi madre me llamó para decirme que no se sentía bien, que presentaba una tos constante, que tenía dificultad para respirar y se sentía cansada. TED اتصلت بي أمي لتخبرني أنها تشعر بتعب، كانت تعاني من سعال مستمر، وضيق في التنفس ومتعبة.
    Cuando esas membranas se inflaman tenemos pleuresía y mucha tos. ¿Tos? Open Subtitles عندما تلتهب هذه الاغشيه سيكون لدينا التهاب رئوى و سعال
    En el apuro, tomé un frasco de jarabe infantil contra la tos. Open Subtitles لإستعجالي، أمسكت بقنينة دواء سعال الأطفال.
    Un jarabe infantil contra la tos común y corriente. Open Subtitles . لا شيء سوى دواء سعال الأطفال العادي والمتداول بدون وصفة طبية.
    tos y fiebre alta. Quien presente estos síntomas debe informar inmediatamente. Open Subtitles سعال وحمى أي شخص لديه هذه العوارض عليه التبليغ عنها فورا
    Tiene una tos muy fuerte y el veterinario no puede ayudarlo. Open Subtitles لأن ذلك ما اعرفه انه حصل على سعال سئ و طبيبنا البيطرى لا يستطيع ان يوقفه
    No, una barba como la de Smith Brothers, pastillas para la tos. Open Subtitles لا، أعني لحية طويلة كاملة، مثل "حبوب سعال الأخوة سميث".
    También sé un poco de homeopatía. Nunca tendrás tos o resfriados. Open Subtitles أعرفقليلاعن العلاجاتالمنزلية، لن تصابي بأي سعال أو مرض
    . ¿Tos, vómitos, Presión interna de alguna clase? Open Subtitles سعال أو تقيأ أو نوع من أنواع الضغط الداخلي
    Antes de los problemas para dormir, ¿le costaba respirar o tenía una tos persistente? Open Subtitles قبل مشاكل النوم هل واجهت مشكلة في التنفس سعال لا ينتهي أي شئ كهذا؟
    Y entré en el apartamento encontré jarabe para la tos, pañuelos con sangre y analgésicos. Open Subtitles و وجدت شراب سعال و منديلان ممتلئان بالدم و حبوب مهدئة
    Mire, Srta. Angela, mi sobrina tiene una tos terrible. Open Subtitles أنظرى هنا آنسة أنجيلا أبنة أختي الصَغيرة عندها سعال سيئ جداً
    Pero todo el verano, tuvo tos, y luego la tos empeoró y de un día para el otro, se había ido. Open Subtitles لكن كل الصيف كان لديه سعال وهذا السعال اصبح سيء في ليلة واحدة , رحل
    (tosiendo) "¿A quién le importa lo que hicieron los Vikingos hace tiempo? TED سعال "من يهتمّ بما فعله بعض الفايكينج منذ زمن طويل؟
    ¿Usted o su esposa empezaron a toser? Open Subtitles هل لديك أو زوجتك سعال ؟
    ¡Y pásenme mis pastillas! - Bien. Open Subtitles وتعطوني أقراص سعال
    Pero yo cogí ese dinero y te he hecho con cariño este lote "Rosa va a hacer de ese resfriado su zorrita". Open Subtitles ولكني احضرت الادوية وصنعت لكي هذة المجموعه ستجعل سعال روزا تافه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus