Viajes de funcionarios para acompañar al Relator Especial en las misiones a los países | UN | سفر موظفين لمرافقة المقرر الخاص في البعثات القطرية |
Viajes de funcionarios para acompañar al Relator Especial en 2 misiones a los países cada año | UN | سفر موظفين لمرافقة المقرر الخاص في بعثتين قطريتين سنويا |
Viajes de funcionarios para acompañar al Relator Especial en las misiones sobre el terreno | UN | سفر موظفين لمرافقة المقررة الخاصة خلال البعثات الميدانية |
Viajes del personal que acompañe al Experto independiente en las misiones de terreno | UN | سفر موظفين لمرافقة الخبير المستقل أثناء البعثات الميدانية |
:: Los Viajes del personal de los sectores y las bases de operaciones a Jartum, Juba o Entebbe con fines de capacitación | UN | :: سفر موظفين من مقرات القطاعات ومواقع الأفرقة إلى الخرطوم أو جوبا أو عنتيـبي للحصول على تدريب |
Viajes de funcionarios para acompañar a la Relatora Especial en sus misiones | UN | سفر موظفين لمرافقة المقررة الخاصة في البعثات |
Viajes de funcionarios para acompañar a los miembros del Grupo de Trabajo en sus misiones | UN | سفر موظفين اثنين لمرافقة أعضاء الفريق العامل في البعثات |
Viajes de funcionarios para acompañar al titular del mandato en las misiones a países | UN | سفر موظفين لمرافقة المكلفة بالولاية في البعثتين القطريتين |
Viajes de funcionarios para acompañar al titular del mandato en las misiones sobre el terreno | UN | سفر موظفين لمرافقة المكلف بالولاية في بعثات ميدانية؛ |
Viajes de funcionarios para acompañar a la titular del mandato en las misiones a países | UN | سفر موظفين لمرافقة المكلف بالولاية أثناء البعثات القطرية |
d) Viajes de funcionarios para acompañar al Relator Especial durante las dos visitas anuales a los países de diez días hábiles cada una; | UN | (د) سفر موظفين لمرافقة المقرر الخاص أثناء الزيارتين القطريتين اللتين سيقوم بهما كل سنة، ومدة كل منهما عشرة أيام عمل؛ |
13.34 Se necesitaría una suma de 19.000 dólares para sufragar los gastos de Viajes de funcionarios para asistir a reuniones de consulta, reunión de datos y reuniones organizadas por autoridades locales, organizaciones no gubernamentales, instituciones vinculadas a las actividades de creación de capacidad y otras entidades asociadas. | UN | ٣١-٤٣ يلزم مبلغ ٠٠٠ ٩١ دولار لتغطية تكلفة سفر موظفين ﻹجراء المشاورات وجمع المعلومات وحضور الاجتماعات التي تنظمها السلطات المحلية والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات بناء القدرات وشركاء آخرون. |
Viajes del personal incluido un Oficial de Seguridad para acompañar al Relator Especial en las misiones a los países | UN | سفر موظفين: لمرافقة المقرر الخاص في البعثات القطرية، بمن فيهم ضابط أمن |
Viajes del personal para acompañar al Relator Especial en las misiones a los países | UN | سفر موظفين لمرافقة المقرر الخاص في البعثتان القطرية |
Viajes del personal de la Sede a la Misión para realizar evaluaciones de las comunicaciones, el procesamiento electrónico de datos, la ingeniería, el transporte y las operaciones aéreas | UN | سفر موظفين من المقر إلى البعثة لإجراء تقييم لعمليات الاتصالات والتجهيز الإلكتروني للبيانات، والدعم الهندسي، والنقل والعمليات الجوية. |
Viajes del personal de la Sede a la Misión para realizar evaluaciones en materia de comunicaciones, procesamiento electrónico de datos, logística, sistema de información geográfica, adquisiciones, transporte y operaciones aéreas. | UN | سفر موظفين من المقر إلى البعثة لإجراء تقييم لعمليات الاتصالات والتجهيز الإلكتروني للبيانات والدعم الهندسي، والنقل والعمليات الجوية. |
El crédito que se solicita para otros viajes (600.000 dólares) incluye los Viajes del personal superior de la UNTAET a la Sede. | UN | 11 - وتشمل الاحتياجات لأغراض السفر الأخرى (000 600 دولار) سفر موظفين أقدمين في البعثة إلى المقر. |
b) Viajes del personal que acompañe al Experto independiente en sus misiones de terreno (8.800 dólares por año); | UN | (ب) سفر موظفين لمرافقة الخبير المستقل أثناء البعثات الميدانية (800 8 دولار في السنة)؛ |
La reducción de los recursos necesarios se debe mayormente a la cancelación de los planes de viaje del personal de la Sede debido a la situación de seguridad imperante en la región. | UN | 9 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى إلغاء خطط سفر موظفين من المقر جراء الوضع الأمني الإقليمي. |
Los gastos se refieren al viaje de personal del laboratorio de recursos del aire de la NOAA y a los costos de telecomunicaciones, equipo y alquileres. | UN | وتشمل النفقات تكاليف سفر موظفين من مختبر الموارد الجوية التابع للإدارة الوطنية، وتكاليف الاتصال والمعدات والإيجار. |
viajes de personal de la Sede en relación con la instalación de tres módulos del sistema de logística para las misiones sobre el terreno. | UN | سفر موظفين من المقر بصدد تركيب ثلاث وحدات تجميعية لنظام النقل والإمداد للبعثات الميدانية |
b) Viajes de un funcionario para acompañar al Experto Independiente durante las dos visitas a países de diez días hábiles cada una; | UN | (ب) سفر موظفين لمرافقة الخبير المستقل في الزيارتين القطريتين التي سيقوم بهما، ومدة كل منهما عشرة أيام عمل؛ |
viaje de dos funcionarios a Ginebra para participar en exámenes de ascenso del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico | UN | سفر موظفين إلى جنيف للاشتراك في امتحانات الانتقال من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية |