"سفر وإقامة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de viaje y dietas
        
    • viajes y dietas
        
    • de viaje y alojamiento
        
    • de viaje y las dietas
        
    • de viaje y estancia
        
    • de viaje y manutención
        
    • de viajes y las dietas
        
    • los viajes y
        
    En su séptimo período de sesiones, recomendó que se concedieran 43 subsidios de viaje y dietas. UN وفي الدورة السابعة، أوصى المجلس بتقديم ٤٣ منحة سفر وإقامة.
    Habida cuenta de los fondos disponibles, en su octavo período de sesiones recomendó que se concedieran 53 subsidios de viaje y dietas. UN وفي ضوء المبالغ المتاحة، أوصى المجلس في دورته الثامنة بتقديم ٥٣ منحة سفر وإقامة.
    Gastos de viaje y dietas de los miembros del Comité de Presupuesto y Finanzas UN نفقات سفر وإقامة أعضاء لجنة الميزانية والمالية
    Además, la Junta recomendó que se concedieran cuatro subsidios de viajes y dietas a representantes para que asistieran al segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo establecido de conformidad con la resolución 1995/32 de la Comisión de Derechos Humanos. Los beneficiarios procedían de cuatro países. UN وعلاوة على ذلك، أوصى المجلس بتقديم ٤ منح سفر وإقامة لممثلين لحضور الدورة الثانية للفريق العامل المنشأ وفقا لقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٥/٣٢، وينتمي المستفيدون إلى أربعة بلدان.
    Ese fondo se utilizaría para sufragar los gastos de viaje y alojamiento de los miembros de la Comisión procedentes de países en desarrollo. UN وسيُستخدم هذا الصندوق لتغطية مصروفات سفر وإقامة أعضاء اللجنة المنتمين إلى البلدان النامية.
    Sin embargo, la Asamblea tendría que hacer una excepción para que pudieran celebrarse las reuniones en lugares distintos de los de las sedes permanentes de las Naciones Unidas y pagar los gastos de viaje y las dietas de los representantes de los gobiernos. UN بيد أن الجمعية سيلزمها أن تمنح استثناء ﻹتاحة عقد الاجتماعات خارج مقار اﻷمم المتحدة الدائمة وأن تدفع تكاليف سفر وإقامة الممثلين الحكوميين.
    Las actividades previstas de conformidad con el párrafo 14 exigirían créditos para gastos de viaje y dietas correspondientes al presidente del grupo de trabajo. UN 6 - وسوف تتطلب الأنشطة المرتآة بموجب الفقرة 14 من المنطوق رصد مخصصات لتغطية نفقات سفر وإقامة رئيس الفريق العامل.
    En su noveno período de sesiones, recomendó que se concedieran 22 subsidios de viaje y dietas a representantes para que asistieran al 14º período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre poblaciones indígenas. UN وفي الدورة التاسعة، أوصى المجلس بمنح ٢٢ منحة سفر وإقامة لممثلين لحضور الدورة الرابعة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين.
    A.8.3 La cantidad de 208.900 dólares corresponde a gastos de viaje y dietas del Asesor Jurídico y de seis funcionarios de la División de Codificación para prestar servicios a los períodos de sesiones de la Comisión. UN ألف - 8-3 يغطي المبلغ 900 208 دولار بدلات سفر وإقامة المستشار القانوني وستة موظفين من شعبة التدوين لخدمة دورات اللجنة.
    ICC-ASP/2/Res.4 Gastos de viaje y dietas de los miembros del Comité de Presupuesto y Finanzas UN القرار ICC-ASP/2/RES.4 نفقات سفر وإقامة أعضاء لجنة الميزانية والمالية
    7. Las actividades previstas de conformidad con el párrafo 14 de la resolución exigirán créditos para gastos de viaje y dietas correspondientes al Presidente del Grupo de Trabajo. UN 7- وستتطلّب الأنشطة المتوخاة في الفقرة 14 من القرار رصد اعتمادات لتغطية نفقات سفر وإقامة رئيس الفريق العامل.
    1.19 Las necesidades estimadas en 393.300 dólares corresponden a los gastos de viaje y las dietas de los miembros que asisten a los períodos de sesiones de la Comisión y los gastos de viaje y dietas de su Presidente por un lapso de cuatro semanas durante cada período de sesiones de la Asamblea General. UN ١ - ١٩ الاحتياجات المقدرة البالغة ٠٠٣ ٣٩٣ دولار تتعلق بدفع مصروفات سفر وإقامة اﻷعضاء الذين يحضرون دورات اللجنة ومصروفات سفر واقامة رئيسها لمدة أربعة أسابيع خلال كل دورة من دورات الجمعية العامة.
    1.22 Además de los gastos de la secretaría de la Junta, las necesidades presupuestarias para el bienio incluyen los gastos de viaje y las dietas de los tres miembros de la Junta, así como los sueldos y gastos de viaje y dietas del personal nacional que colabora con ellos. UN ١-٢٢ بالاضافة الى تكاليف أمانة المجلس، تشمل الاحتياجات المتعلقة بالميزانية لفترة السنتين مصروفات سفر واقامة أعضاء المجلس الثلاثة، فضلا عن مرتبات ومصروفات سفر وإقامة معاونيهم من الموظفين الوطنيين.
    1.19 Las necesidades estimadas en 393.300 dólares corresponden a los gastos de viaje y las dietas de los miembros que asisten a los períodos de sesiones de la Comisión y los gastos de viaje y dietas de su Presidente por un lapso de cuatro semanas durante cada período de sesiones de la Asamblea General. UN ١ - ١٩ الاحتياجات المقدرة البالغة ٠٠٣ ٣٩٣ دولار تتعلق بدفع مصروفات سفر وإقامة اﻷعضاء الذين يحضرون دورات اللجنة ومصروفات سفر واقامة رئيسها لمدة أربعة أسابيع خلال كل دورة من دورات الجمعية العامة.
    c) Los gastos de viajes y dietas de los funcionarios de la Autoridad Palestina que asisten al programa de capacitación anual de la División (80.000 dólares). UN )ج( تكاليف سفر وإقامة موظفي السلطة الفلسطينية الذين يحضرون برنامج التدريب السنوي الذي يعقد في الشعبة )٠٠٠ ٨٠ دولار(.
    c) Los gastos de viajes y dietas de los funcionarios de la Autoridad Palestina que asisten al programa de capacitación anual de la División (80.000 dólares). UN )ج( تكاليف سفر وإقامة موظفي السلطة الفلسطينية الذين يحضرون برنامج التدريب السنوي الذي يعقد في الشعبة )٠٠٠ ٨٠ دولار(.
    3. viajes y dietas de dos oficiales de protocolo de Ginebra y Viena durante una semana (9.000 dólares). UN 3 - سفر وإقامة إثنين من موظفي المراسم من جنيف وفيينا لأسبوع واحد (000 9 دولار).
    Ese fondo sólo se utilizaría para sufragar los gastos de viaje y alojamiento de los miembros de la Comisión procedentes de los países en desarrollo. UN وسيستخدم هذا الصندوق لتغطية مصروفات سفر وإقامة أعضاء اللجنة المنتمين إلى بلدان نامية.
    Ese fondo sólo se utilizaría para sufragar los gastos de viaje y alojamiento de los miembros de la Comisión procedentes de los países en desarrollo. UN وسيستخدم هذا الصندوق لتغطية مصروفات سفر وإقامة أعضاء اللجنة المنتمين إلى بلدان نامية.
    39. Asimismo, se necesitarán créditos para sufragar los gastos de viaje y las dietas de cinco expertos que asistirán a la reunión en 2006. UN 39- وسيلزم أيضا توفير موارد من أجل سفر وإقامة خمسة خبراء فيما يتصل بالاجتماع الذي سيعقد في عام 2006.
    Propone que los países industrializados sufraguen los gastos de viaje y estancia de dos delegados como mínimo para participar en dichas reuniones. UN وتقترح الحكومة أن تتحمل البلدان الصناعية نفقات سفر وإقامة مندوبين على اﻷقل للمشاركة في اجتماعات اﻷمم المتحدة المخصصة لحقوق اﻹنسان.
    Las subvenciones otorgadas por ONU-SPIDER se destinaron principalmente a sufragar los gastos de viaje y manutención de los participantes de los países en desarrollo de la región respectiva. UN واستُخدمت مِنح وفّرها برنامج سبايدر أساسا لتغطية تكاليف سفر وإقامة مشاركين من البلدان النامية من المناطق المعنية.
    1.21 Además de los gastos de la secretaría de la Junta, las necesidades presupuestarias para el bienio incluyen los gastos de viajes y las dietas de tres miembros de la Junta, así como los gastos del personal nacional que colabora con ellos. UN ١-١٢ باﻹضافة الى تكاليف أمانة المجلس، تشمل الاحتياجات المتعلقة بالميزانية لفترة السنتين مصروفات سفر وإقامة أعضاء المجلس الثلاثة، فضلا عن مصروفات معاونيهم من الموظفين الوطنيين.
    7.26 Se solicita la suma de 109.500 dólares para sufragar los gastos de los viajes y las dietas de los miembros del Comité de Fuentes de Energía Nuevas y Renovables y de Energía para el Desarrollo para asistir a los períodos de sesiones bienales de éste. UN ٧-٢٦ ويقترح اعتماد مبلغ ٥٠٠ ١٠٩ دولار لتغطية تكاليف سفر وإقامة أعضاء اللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية لحضور دوراتها التي تعقد كل سنتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus