"سماعكِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • oírte
        
    • escucharte
        
    • oigo
        
    • oír
        
    • escucho
        
    • oírla
        
    • escuchar
        
    • escucharla
        
    Y vale la pena por oírte decir que me lo vas a dar todo. Open Subtitles ♪من أجل سماعكِ تقولين ♪ ♪بأنّكِ ستمنحيني كلّ شيء ♪
    Yo podré oírte a ti, pero tú no podrás comunicarte conmigo. Open Subtitles سأكون قادر على سماعكِ لن تكوني قادرة على الإتصال معي
    Porque cuando piensas en los muertos... Los muertos pueden escucharte. Open Subtitles لأنكِ عندما تفكرين في الموتى فإن الموتى يستطيعون سماعكِ
    Puedo escucharte decirme que he gastado demasiado dinero. Open Subtitles يمكنني سماعكِ و أنتِ تعاتبينني على إنفاق الكثير من النقود
    Habla más alto. No te oigo. Open Subtitles ارفعي صوتكِ، لا يمكنني سماعكِ.
    Es una coincidencia. Como oír una palabra en la radio,... luego la oyes todo el día. Da igual. Open Subtitles لا، إنها محض مصادفة، مثل سماعكِ . لكلمةٍ في الراديو، ثم سماعكِ لها طوال اليوم
    Cariño, no te escucho. Aguarda un momento. Open Subtitles كلا،إسمعي يا عزيزتي، لا يمكنني سماعكِ إنتظري،إنتظري
    Yo podré oírte a ti, pero tú no podrás comunicarte conmigo. Open Subtitles سأكون قادر على سماعكِ لن تكوني قادرة على الإتصال معي
    No puedo oírte mientras te toque el seno. Open Subtitles لا أستطيع سماعكِ عندما تكون يده على ثديكِ
    No puede oírte, amor; pero ya sabes, tienes razón siempre hay una oportunidad. Open Subtitles لا يمكنه سماعكِ حبيبتي ولكن أتعرفين , أنتِ مُحقة
    Soy el único que puede oírte ahora. Open Subtitles أنا الوحيد من يستطيع سماعكِ الآن.
    - Dale un respiro, Starbuck. - Engañó a la madre de la humanidad... Está hablando, pero no puede oírte. Open Subtitles توقفى يا فاتنة الفضاء إنه يتحدًث لكن لا يستطيع سماعكِ
    Es realmente raro oírte decir eso cuando tus muñecas me están observando. Open Subtitles غريب سماعكِ تقولين ذلكِ في حين دماكِ تحدق بيّ.
    ¡No puedo escucharte! Open Subtitles لا أستطيع سماعكِ قام جاستن بتزيين جوّالي
    No puedo decirte cuánto significa escucharte decir eso. Open Subtitles لا أستطيع أن أخبرك بما يعنيه سماعكِ وأنتِ تقولي هذا
    Esta bién, usaremos esto para comunicarnos, así yo puedo escucharte en caso que tengas problemas ¿de acuerdo? Open Subtitles حسناً، سنستخدم هذا للاتصال لأتمكن من سماعكِ في حالة حدوث مشكلة حسناً
    Tenemos una mala conexión. Apenas te oigo. Open Subtitles عزيزتى, الشبكة ضعيفة لا أستطيع سماعكِ جيداً
    No te oigo. Habla más fuerte. Open Subtitles لا يُمكنني سماعكِ, ارفعي صوتكِ.
    ¡No te pude oír porque te estaba salvando! Open Subtitles لم أستطع سماعكِ حين كنتُ أهُمُّ بإنقاذكِ
    No quiero beber té contigo o oír hablar de tu estúpida madre diabética y el fluído en sus piernas. Open Subtitles لا أريد احتساء الشايَ معكِ أو سماعكِ تتكلّمين عن والدتكِ الغبية المصابة بالسّكّري، و عن السوائل في رجليها
    No te escucho, te estoy perdiendo. Open Subtitles لا يمكنني سماعكِ صوتكِ يتقطّع.
    Nah, solo es una coincidencia. Como escuchar una palabra en la radio, y entonces oírla todo el día. Open Subtitles لا، إنها محض مصادفة، مثل سماعكِ . لكلمةٍ في الراديو، ثم سماعكِ لها طوال اليوم
    Gritaba que la amaba, pero ella no podía escucharla. Open Subtitles ناديتها بأنّكِ تُحبّينها، لكنّها لمْ تستطع سماعكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus