Creo que no soportas que un tipo gordo como yo salga de tu vista. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يمكنك أن تجعلى رجلا سمينا مثلي يغيب عن عينيك |
Salté del carro... y Batiato está tan gordo... | Open Subtitles | لقد قفزتُ من العربة و باتياتوس كان سمينا جدا |
Haber pensado en eso antes de ponerse tan gordo. | Open Subtitles | كان يجب أن تفكر بهذا قبل أن تصبح سمينا جدا |
Está gorda, ¿no es verdad? Usted también lo estaría si comiera maiz y pan todo el día. | Open Subtitles | كنت ستصبح سمينا ايضا لو ظللت تأكل الذرة والخبز طول اليوم |
Te volviste tan pesado, nene | Open Subtitles | اصبحت سمينا يا عزيزي |
Muchos no sabéis por qué llamamos a nuestro nuevo planeta Carpathia. | Open Subtitles | الكثير منكم لا يعلم لماذا سمينا كوكبنا الجديد بهذا الإسم |
Médicamente obeso, Sr. Poirot. No es exactamente lo mismo. | Open Subtitles | سمينا طبيا يا سيد بوارو, وهناك فرق |
A pesar del parecido, él era más gordo, y con más pelo, | Open Subtitles | على الرغم من التشابه الغامض بينكم إلا أنه كان سمينا ومفتول العضلات وذو شعر |
No importa si eres varón o niña... adulto o niño, rico o pobre, gordo o flaco. | Open Subtitles | لا يهم سواء كنتَ ولداً أو فتاة كبيرا أو صغيرا ، غنيا أو فقيرا سمينا أو نحيلا |
Por hacer feliz a un comunista gordo, viejo y loco. | Open Subtitles | لجعلك شيوعيا سمينا عجوزا مجنونا في غاية السعادة |
Estas rayas me hacen gordo. | Open Subtitles | أخبرني هل أبدو سمينا ؟ ألا أبدو سمينا حقا ؟ |
Sí, sí, y yo desearía haber conocido a Marlon Brando antes de que se pusiera gordo, pero ¿podemos ir a lo que es importante aquí? | Open Subtitles | اجل اجل وانا ايضا يجب ان اعرف مارلون براندو قبل ان يصبح سمينا هل من الممكن ان نتحدث عن الاهم هنا 88 00: |
Necesitamos a un gordo gracioso. | Open Subtitles | حسناً, لكننا نحتاج شخصاً سمينا ومضحكاً نحتاج سميناً مضحكاً |
-Sí, ya. Yo creo que no soportas perder de vista a un gordo como yo. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يمكنك أن تجعلى رجلا سمينا مثلي يغيب عن عينيك |
Muy bien, muchachos. Oigan, ¿me veo gordo en estos jeans? | Open Subtitles | حسنا, يارفاق, هل أبدو سمينا بهذا الجينز؟ |
No voy a dejar que ningún gordo borracho en un traje rojo se lleve el reconocimiento. | Open Subtitles | و انا لن اترك رجلا سكيرا سمينا في بذلة حمراء ياخذ كل الشكر |
Sí, excepto que no es gordo, se le ve jodidamente fuerte. | Open Subtitles | ,أجل, عدا أنه ليس سمينا فهو يبدو صارما بحق |
Una casa se deslizo por la colina. La liposuccion mata. Quedate gorda. | Open Subtitles | . المنزل أسفل التل عملية إزالة الشحوم, أبق سمينا |
Te volviste tan pesado, nene | Open Subtitles | اصبحت سمينا يا عزيزي |
Pronto llamamos a este proyecto Sughar. | TED | بعدها بفترة سمينا هذا المشروع سوجار |
Joven y obeso. Puedes recuperar a Donna. | Open Subtitles | شابا سمينا يمكنك أن تكسب دونا مرة أخرى |
Los pasadizos son muy angostos, no son para los gordos. | Open Subtitles | لا ينفع أن تكون سمينا جدا لا أحد سمين هنا |
Yo no estoy gordito, es este pelo que me hacer ver robusto. | Open Subtitles | أنا لست سمينا , إنها تلك الفروة هى التى تجعلنى أبدو ضخما |