"سمينا" - Translation from Arabic to Spanish

    • gordo
        
    • gorda
        
    • pesado
        
    • llamamos
        
    • obeso
        
    • gordos
        
    • gordito
        
    Creo que no soportas que un tipo gordo como yo salga de tu vista. Open Subtitles أعتقد أنه لا يمكنك أن تجعلى رجلا سمينا مثلي يغيب عن عينيك
    Salté del carro... y Batiato está tan gordo... Open Subtitles لقد قفزتُ من العربة و باتياتوس كان سمينا جدا
    Haber pensado en eso antes de ponerse tan gordo. Open Subtitles كان يجب أن تفكر بهذا قبل أن تصبح سمينا جدا
    Está gorda, ¿no es verdad? Usted también lo estaría si comiera maiz y pan todo el día. Open Subtitles كنت ستصبح سمينا ايضا لو ظللت تأكل الذرة والخبز طول اليوم
    Te volviste tan pesado, nene Open Subtitles اصبحت سمينا يا عزيزي
    Muchos no sabéis por qué llamamos a nuestro nuevo planeta Carpathia. Open Subtitles الكثير منكم لا يعلم لماذا سمينا كوكبنا الجديد بهذا الإسم
    Médicamente obeso, Sr. Poirot. No es exactamente lo mismo. Open Subtitles سمينا طبيا يا سيد بوارو, وهناك فرق
    A pesar del parecido, él era más gordo, y con más pelo, Open Subtitles على الرغم من التشابه الغامض بينكم إلا أنه كان سمينا ومفتول العضلات وذو شعر
    No importa si eres varón o niña... adulto o niño, rico o pobre, gordo o flaco. Open Subtitles لا يهم سواء كنتَ ولداً أو فتاة كبيرا أو صغيرا ، غنيا أو فقيرا سمينا أو نحيلا
    Por hacer feliz a un comunista gordo, viejo y loco. Open Subtitles لجعلك شيوعيا سمينا عجوزا مجنونا في غاية السعادة
    Estas rayas me hacen gordo. Open Subtitles أخبرني هل أبدو سمينا ؟ ألا أبدو سمينا حقا ؟
    Sí, sí, y yo desearía haber conocido a Marlon Brando antes de que se pusiera gordo, pero ¿podemos ir a lo que es importante aquí? Open Subtitles اجل اجل وانا ايضا يجب ان اعرف مارلون براندو قبل ان يصبح سمينا هل من الممكن ان نتحدث عن الاهم هنا 88 00:
    Necesitamos a un gordo gracioso. Open Subtitles حسناً, لكننا نحتاج شخصاً سمينا ومضحكاً نحتاج سميناً مضحكاً
    -Sí, ya. Yo creo que no soportas perder de vista a un gordo como yo. Open Subtitles أعتقد أنه لا يمكنك أن تجعلى رجلا سمينا مثلي يغيب عن عينيك
    Muy bien, muchachos. Oigan, ¿me veo gordo en estos jeans? Open Subtitles حسنا, يارفاق, هل أبدو سمينا بهذا الجينز؟
    No voy a dejar que ningún gordo borracho en un traje rojo se lleve el reconocimiento. Open Subtitles و انا لن اترك رجلا سكيرا سمينا في بذلة حمراء ياخذ كل الشكر
    Sí, excepto que no es gordo, se le ve jodidamente fuerte. Open Subtitles ,أجل, عدا أنه ليس سمينا فهو يبدو صارما بحق
    Una casa se deslizo por la colina. La liposuccion mata. Quedate gorda. Open Subtitles . المنزل أسفل التل عملية إزالة الشحوم, أبق سمينا
    Te volviste tan pesado, nene Open Subtitles اصبحت سمينا يا عزيزي
    Pronto llamamos a este proyecto Sughar. TED بعدها بفترة سمينا هذا المشروع سوجار
    Joven y obeso. Puedes recuperar a Donna. Open Subtitles شابا سمينا يمكنك أن تكسب دونا مرة أخرى
    Los pasadizos son muy angostos, no son para los gordos. Open Subtitles لا ينفع أن تكون سمينا جدا لا أحد سمين هنا
    Yo no estoy gordito, es este pelo que me hacer ver robusto. Open Subtitles أنا لست سمينا , إنها تلك الفروة هى التى تجعلنى أبدو ضخما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more