"سنفعل الآن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • hacemos ahora
        
    • vamos a hacer ahora
        
    • haremos ahora
        
    • Y ahora
        
    • Ahora qué
        
    • debemos hacer ahora
        
    • harás ahora
        
    • vamos hacer ahora
        
    Tener razón no nos servirá de nada. ¿Qué hacemos ahora? Open Subtitles كوني على حق لن يفيدنا في شيء ماذا سنفعل الآن ؟
    ¿Qué hacemos ahora, corazón doliente, qué demonios hacemos? Open Subtitles ماذا سنفعل الآن ؟ يا ذو القلب الجريح ماذا سنفعل بحق الجحيم ؟
    Tengo el pecho ardiendo. Bueno, señor architecto. ¿Qué hacemos ahora? Open Subtitles حسناً أيها المهندس المعماري ماذا سنفعل الآن ؟
    ¿Qué vamos a hacer ahora, Willow? Open Subtitles ماذا سنفعل الآن, يا ويلو؟
    - ¿Qué haremos ahora? - Nada. Esta misión se acabó. Open Subtitles وماذا سنفعل الآن لا شئ، لقد انتهت المهمة
    ¡Sólo quiero saber qué carajo hacemos ahora! Open Subtitles أريدُ فقط أن أعرف ماذا سنفعل الآن
    Entonces, ¿qué hacemos ahora, equipo? Open Subtitles كلا إذن ، ماذا سنفعل الآن يا فريق ؟
    ¿Qué hacemos ahora? Open Subtitles ماذا سنفعل الآن بشأن رحيل الباندا ؟
    Vale, no contestan. ¿Qué hacemos ahora? Open Subtitles حسناً لا توجد أستجابة ماذا سنفعل الآن ؟
    Bien, entonces ¿qué hacemos ahora? Open Subtitles حسناً ، حسناً ، إذاً ماذا سنفعل الآن ؟
    Vale, ¿entonces que hacemos ahora? Open Subtitles حسناً ، إذاً ماذا سنفعل الآن ؟
    - Trabajaremos en ello. - Bueno, ¿qué hacemos ahora? Open Subtitles سنعمل على ذلك حسنًا , ماذا سنفعل الآن ؟
    Muy bien, entonces, ¿qué hacemos ahora? Open Subtitles حسناً , إذاً ماذا سنفعل الآن ؟
    No estábamos tomando partido, pero lo hacemos ahora. Open Subtitles نحن لم نتخذ جانباً، لكننا سنفعل الآن.
    Así que, ¿qué hacemos ahora hombre? Open Subtitles ماذا سنفعل الآن يا رجل?
    ¿Qué hacemos ahora, duende? Open Subtitles ماذا سنفعل الآن أيتها القزمة ؟
    Me pregunto, señor, ¿qué vamos a hacer ahora? Open Subtitles كُنْتُ أَتسائلُ، سيدى، ماذا سنفعل الآن
    ¿Qué vamos a hacer ahora, Earl? Open Subtitles ماذا سنفعل الآن يا ايرل؟
    ¿Qué haremos ahora con el dinero del desafortunado Ozan? Open Subtitles ماذا سنفعل الآن مع المال أوزان المؤسف؟ هاه؟
    ¿Tú error? ¿Qué demonios haremos ahora? Open Subtitles ماذا سنفعل الآن بحق الجحيم؟
    - ¡No! - Nos tienen atrapados. ¿Y Ahora qué? Open Subtitles لا لقد حاصرونا ماذا سنفعل الآن ؟
    ¿Qué debemos hacer ahora? Open Subtitles ماذا سنفعل الآن ؟
    Entonces ¿Qué harás ahora? Open Subtitles إذاً , ماذا سنفعل الآن ؟
    que vamos hacer ahora? Open Subtitles . ماذا سنفعل الآن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus