"سهلاً عليك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • fácil para ti
        
    • más fácil
        
    Sé que no es fácil para ti. Mucha gente no puede afrontarlo. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس سهلاً عليك معظم الناس لا يستطيعون التعامل مع ذلك
    Sé que probablemente no fue fácil para ti compartir los juguetes y mirar a papi hacer el cohete espacial con todos, pero... Open Subtitles أنا أعرف أنني كنت اليوم منشغلاً بالعناية بهؤلاء الأطفال الآخرين أعرف أن ذلك لم يكن سهلاً عليك أن يقاسموك ألعابك
    Sé que esta decisión no es fácil para ti, hijo mío pero así será. Open Subtitles أعرف أنه ليس خياراً سهلاً عليك يا بني، لكني سينفذ.
    Y debe ser fácil para ti porque... quiero decir, qué suerte, eres blanco. Open Subtitles وسيكون الامر سهلاً عليك اقصد أنت محظوظ فأنت أبيض البشرة
    Te lo haré más fácil. Open Subtitles اسمـع، سأجعل الأمـر سهلاً عليك آنالأوان...
    Sé que esto no es fácil para ti y creo que es increíblemente grande de tu parte enmendar las cosas con papá. Open Subtitles اعلم أن هذا ليس سهلاً عليك واعتقد انه تعقـّل كبير منك لتتصالح مع أبي
    Eso sería lo fácil para ti, ¿verdad? Open Subtitles هذا سيكون سهلاً عليك, أليس كذلك؟
    Sé que no ha sido fácil para ti, y te agradezco haber sido sincero conmigo. Open Subtitles ,أعلم أن ذلك لم يكن سهلاً عليك وأنا أقّدرُ حقاً صدقك معي
    Si es tan fácil para ti seguir adelante, entonces solo olvídalo. Open Subtitles لو كان سهلاً عليك ترك شخصٍ ما, فقط انس الأمر.
    Debería ser fácil para ti dado que es lo que mejor se te da aparte de montártelo con otras mujeres. Open Subtitles سيكون شيئاً سهلاً عليك كونه شيئك المفضل إضافة إلى إقامة العلاقات مع النساء
    Estoy seguro de que tampoco ha sido fácil para ti. Open Subtitles متأكد أنه لم يكن سهلاً عليك , أيضاً
    No debe de ser fácil para ti. Open Subtitles فأن هذا لايمكنه أن يكُن سهلاً عليك
    No debe haber sido fácil para ti. Open Subtitles ما كان يمكن أن يكون ذلك سهلاً عليك
    Escucha, sé que esto no va a ser fácil para ti. Open Subtitles اسمع، أعرف أن هذا لن يكون سهلاً عليك
    Mira, sé que esto no debe ser fácil para ti. Open Subtitles أعلم أن هذا لا يمكن أن يكون سهلاً عليك
    Pensé que esto no ha sido fácil para ti. Open Subtitles أتصور بإن ذلك لم يكن سهلاً عليك.
    La muerte no será fácil para ti, ladrón. Open Subtitles الموت لن يكون سهلاً عليك أيّها اللصّ.
    Que no fue fácil para ti hoy... estar allí abajo junto al río... ese lugar. Open Subtitles ... أنه لم يكُن سهلاً عليك اليُوم ... أن تكُون هناك عند النهر . هذا المكان
    Sé que no debe haber sido fácil para ti. Open Subtitles أعلم أنّ هذا لم يكن سهلاً عليك
    Alguien a quien han enviado para hacerte esto más fácil. Open Subtitles شخص أرسل كي يجعل هذا سهلاً عليك
    - Así va a ser más fácil, sin cerrarlo. - Con cuidado. Open Subtitles -هذا سيكون سهلاً عليك ، الصندوق وثيق أكثر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus