"سوف تكون هناك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Habrá
        
    • estará allí
        
    • se
        
    • estará ahí
        
    Probablemente Habrá dos clases de artículos para pasar a pérdidas y ganancias: UN ومن المحتمل أنه سوف تكون هناك فئتان من اﻷصناف المشطوبة:
    No obstante lo anterior, Habrá que seguir trabajando para superar las dificultades restantes. UN وعلاوة على ذلك، سوف تكون هناك حاجة إلى مواصلة العمل للتغلب على الصعوبات المتبقية.
    Habrá que dejar en cartera las medidas de seguimiento. UN واختتم حديثه قائلاً إنه سوف تكون هناك حاجة إلى حافظة تشمل تدابير المتابعة.
    Usted estará allí para verlo. Me temo que peligrosamente cerca. Open Subtitles سوف تكون هناك لترى بنفسك للأسف سوف تكون قريبا للغاية
    Sabes Walter, esos tipos realmente creen que si se martirizan asi habrán 72 virgenes en el paraiso esperando por ellos. Open Subtitles والتر , اولئك الاشخاص يعتقدون عندما يفجرون انفسهم انه سوف تكون هناك 72 عذراء تنتظرهم في الجنه
    Si su espejo brilla, estará ahí. Open Subtitles إذا كانت مرآتكم تلمع، سوف تكون هناك في مكانٍ ما.
    Si diseñan una ciudad con los ciegos en mente, Habrá un montón de puestos de trabajo. TED إذا قمت بتصميم مدينة مع المكفوفين في الاعتبار، سوف تكون هناك فرص عمل، الكثير من فرص العمل.
    Pero al mismo tiempo Habrá períodos en los que piense si ese trabajo tan pesado realmente vale la pena. TED ولكن في نفس الوقت سوف تكون هناك فترات أفكر فيها فيما إذا كان كلّ هذا العمل الشاق يستحق حقّا هذا العناء؟
    Habrá un período de calma y alguien dirá: Open Subtitles سوف تكون هناك فترة تهدئة و سوف يقول أحدهم
    Por supuesto, Habrá vientos de 170 mph también, tormentas como nunca hemos visto. Open Subtitles بطبيعة الحال، سوف تكون هناك رياح 170 ميل في الساعة أيضا، والعواصف وكأننا لم أر قط.
    Habrá fuegos artificiales también. ¿No es fantástico? Open Subtitles سوف تكون هناك العاب ناريه ايضا اليس ذلك برائع؟
    Bueno, estoy segura que Habrá situaciones en las cuales podrá acompañarnos, señor Estarás al mando, puedes hacer todo lo que quieras Open Subtitles سوف تكون هناك حالات حيث يمكنك مرافقتنا للميدان سيدي
    En unos meses Habrá una transición. Open Subtitles بعد بضعة أشهر من الآن سوف تكون هناك مرحلة انتقالية
    Habrá suministros en el barco cuando lleguemos allí. Open Subtitles سوف تكون هناك مؤن على السفينة عندما نصل الى هناك
    ¡Habrá pedazitos de motociclista lloviendo por todos lados! Open Subtitles سوف تكون هناك قطع صغيرة من راكبي الدراجة النارية في جميع أنحاء المكان
    En 30 segundos, Habrá otra docena de armas en la cubierta. Open Subtitles في 30 ثانية ، سوف تكون هناك عشرات الأسلحة على سطح السفينة
    Quiero decir, Habrá otras campañas, y nuestros hijos sólo serán niños un tiempo. Open Subtitles أقصد ، سوف تكون هناك حملات أخرى و أطفالنا لن يكونون أطفالاً لمدة طويلة
    Si nos separamos Habrá otra guerra. Open Subtitles اذا انقسمنا كما كنا من قبل سوف تكون هناك حرب
    Abrió la semana pasada, Y esta será su primera semana ...o más bien nuestro fin de semana porque nuestro grupo estará allí. Open Subtitles تم فتحها الاسبوع الماضي سيكون هذا الأسبوع الأول لها أو بالأحرى اول عطلة نهاية الأسبوع لأن مجموعتنا سوف تكون هناك أيضا
    Dice estará allí y eso te mete a ti. Open Subtitles ديس سوف تكون هناك وهذا يلزمك أن تكون هناك أيضا
    Pero si lo hay, tengan por seguro que ahí estarán nuestras cámaras para que no se lo pierdan. Open Subtitles لكن إذا حدثت يمكنكم أن تراهنوا بأن كميراتنا سوف تكون هناك لذلك لا تفوتوا ذلك
    La abuela estará ahí en un minuto. Open Subtitles جدتك سوف تكون هناك بعد دقيقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus