"سومار" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Sumar
        
    • Somare
        
    16. Algunos pastores iraquíes armados pasan a diario por tierra de nadie en la zona de Sumar so pretexto de llevar a pacer a su ganado. UN ١٦ - يمر عدد من الرعاة العراقيين المسلحين يوميا خلال المنطقة الحرام في منطقة سومار بحجة رعاية ماشيتهم.
    Estos proyectiles alcanzaron el territorio iraní en las coordenadas geográficas 58700-35300 del mapa de Sumar. UN وأصابت هذه القذائف اﻷراضي الايرانية عند الاحداثيات الجغرافية ٥٨٧٠٠ - ٣٥٣٠٠ على خارطة سومار.
    20. El 24 de abril de 1994, a las 19.00 horas, se avistó a 10 militares iraquíes que transitaban en las coordenadas geográficas NC548416 de Sumar en tierra de nadie, al oeste del mojón fronterizo 43. UN ٢٠ - في ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٤، وفي الساعة ٠٠/١٩، شوهد عشرة أفراد عسكريين عراقيين يمرون عبر الاحداثيات الجغرافية NC548416 في سومار داخل المنطقة الحرام، الى الغرب من العمود الحدودي ٤٣.
    32. El 22 de mayo de 1994, a las 9.45 y las 14.45 horas, se observó a ocho soldados iraquíes entrenándose para operaciones ofensivas en las coordenadas geográficas NC54304150 de Sumar, al oeste del mojón fronterizo 43. UN ٣٢ - في ٢٢ أيار/مايو ١٩٩٤، وبين الساعة ٤٥/٩ والساعة ٤٥/١٤ شوهد ثمانية أفراد عسكريين عراقيين يتدربون على التكتيكات الهجومية عند اﻹحداثيات الجغرافية NC54304150 في سومار الى الغرب من عمود الحدود ٤٣.
    Bajo la dirección del Primer Ministro Sir Michael Somare, el Gobierno de Papua Nueva Guinea ha demostrado su firme voluntad de aplicar el Acuerdo de Paz de Bouganville. UN 10 - أبدت حكومة بابوا غينيا الجديدة بقيادة رئيس الوزراء سير مايكل سومار التزامها بتنفيذ اتفاق سلام بوغانفيل.
    El 25 de febrero de 1997, a las 9.15 horas, un vehículo iraquí IFA, que transportaba a 15 personas, salió de Mandali hacia la región de Sumar. UN ٥٤ - وفي ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٧، الساعة ١٥/٩٠، غادرت مركبة عراقية " إيفا " تقل ١٥ شخصا مندالي متجهة نحو منطقة سومار.
    El 25 de febrero de 1997, a las 9.15 horas, un vehículo iraquí IFA, que transportaba 15 personas, partió de Mandali en dirección de la región de Sumar. UN ٢ - وفي ٥٢ شباط/فبراير ٧٩٩١، الساعة ٥١/٩٠، غادرت مندالي مركبة عراقية " إيفا " تقل ٥١ فردا، في اتجاه منطقة سومار.
    El 15 de agosto de 1997, a las 7.00 horas, se observó que cuatro soldados iraquíes excavaban zanjas en la zona fronteriza frente a Sumar. UN ١٠٠ - وفي ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٧، الساعة ٠٠/٧، شوهد أربعة جنود عراقيين يحفرون قنوات في منطقة الحدود مقابل سومار.
    El 4 de septiembre de 1997, a las 23.30 horas, fuerzas iraquíes lanzaron dos bengalas iluminadoras en la zona fronteriza frente a Sumar. UN ١٣٦ - وفي ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، الساعة ٣٠/٢٣، أطلقت القوات العراقية طلقتين مضئيتين في المنطقة الحدودية قبالة سومار.
    El 8 de septiembre de 1997, a las 9.30 horas, se vio una grúa que reubicaba equipos para petróleo en la zona fronteriza frente a Sumar. UN ١٤٦ - وفي ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، الساعة ٣٠/٩، شوهدت رافعة عراقية تنقل معدات نفطية في منطقة الحدود مقابل سومار.
    El 28 de octubre de 1997, a las 18.10 horas, las tropas iraquíes dispararon 19 bengalas en dirección de las zonas fronterizas de Sumar y Naft-Shahr. UN ٨٨٢ - وفي ٨٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١، الساعة ٠١/٨١، أطلقت القوات العراقية تسع عشرة طلقة ضوئية باتجاه منطقتي سومار ونفط شهر الحدوديتين.
    A las 9.00 horas, se avistaron dos helicópteros iraníes cerca de Hawd Sumar, volando en dirección norte, en territorio iraní. A las 9.30 horas, regresaron a la retaguardia iraní. UN في الساعة 900 شوهدت طائرتان مقاتلتان إيرانيتان بالقرب من حوض سومار منطلقة باتجاه الشمال داخل الأراضي الإيرانية وعادت بالساعة 930 إلى العمق الإيراني
    12. El 3 de octubre de 1994, a las 13.30 horas, se avistó un vehículo iraquí, en el que viajaban unas 25 personas, que transitaba en las coordenadas geográficas NC 576-384 del mapa de Sumar. UN ١٢ - وفي ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، الساعة ١٣٣٠، شوهدت مركبة عراقية تقل نحو ٢٥ فردا تتحرك عند اﻹحداثيين الجغرافيين NC 576-384 على خريطة سومار.
    36. El 25 de mayo de 1994, a las 22.00 horas, se avistaron fuerzas iraquíes que estaban cavando en las coordenadas geográficas NC5860038600 de Sumar, en la cota de Koomeh Sang, al sur del mojón fronterizo 40/5, en la tierra de nadie. UN ٣٦ - في ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٤، وعند الساعة ٠٠/٢٢ شوهد عدد من القوات العراقية يحفرون اﻷرض عند اﻹحداثيات الجغرافية NC5860038600 في سومار عند مرتفع كومي سانغ الى الجنوب من عمود الحدود ٤٠/٥ داخل المنطقة الحرام.
    6. El 26 de diciembre de 1994, a las 13.00 horas, dos personas vestidas de civil ingresaron en el territorio de la República Islámica del Irán y comenzaron a disparar contra fuerzas iraníes en las coordenadas geográficas NC 580-480 del mapa de Sumar. UN ٦ - في ٢٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، في الساعة ٠٠/١٣، توغل شخصان بلباس مدني في أراضي جمهورية ايران الاسلامية وبدآ يطلقان النار على القوات الايرانية في الاحداثيات الجغرافية NC ٤٨٠-٥٨٠ على خريطة سومار.
    Los proyectiles llegaron a las coordenadas geográficas NC 555-425 del mapa de Sumar, al norte del hito fronterizo 41, en el territorio de la República Islámica del Irán. UN وسقطت الرصاصات في الاحداثيات الجغرافية NC ٤٢٥-٥٥٥ على خريطة سومار قرب العلامة الحدودية ٤١ في اقليم جمهورية إيران الاسلامية.
    25. El 14 de mayo de 1996, se observó a seis soldados iraquíes que plantaban alambre de espinos en las coordenadas 38S NC 470-544 del mapa de Sumar, en la zona de separación, al noroeste del hito fronterizo 44/7. UN ٢٥ - وفي ١٤ أيار/مايو ١٩٩٦، شوهد ستة جنود عراقيين وهم ينصبون أسلاكا شائكة عند الاحداثيين الجغرافيين 38S NC 470-544 على خريطة سومار في المنطقة الحرام، شمال غرب علامة الحدود ٤٤/٧.
    A las 10.00 horas, se observó un helicóptero militar caqui procedente de Naft Sha en el Irán, que sobrevolaba la ciudad de Sumar en ruta hacia Kani Sheik. UN في الساعة ٠٠/١٠ شوهدت طائرة سمتية عسكرية خاكية اللون قادمة من نفط شاه الإيرانية مسارها فوق مدينة سومار باتجاه كالي الشيخ.
    El 12 de octubre de 1997, a las 11.15 horas, un vehículo iraquí, con seis ocupantes, se desplazó en la zona fronteriza frente a Sumar. UN ٨٢٢ - وفي ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، الساعة ١٥/١١، شوهدت مركبة عراقية على متنها ستة أشخاص وهي تتحرك في المنطقة الحدودية قبالة سومار.
    El 12 de octubre de 1997, se observó que tres vehículos iraquíes con 18 ocupantes se desplazaban y realizaban actividades de reconocimiento en la zona fronteriza frente a Sumar. UN ٢٣١ - وفي ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، شوهدت ثلاثة مركبات عراقية تتحرك وعلى متنها ثمانية عشر شخصا كانوا يقومون بأنشطة استطلاعية في المنطقة الحدودية قبالة سومار.
    Permítaseme usar como ejemplo la cuestión de la reducción de la deforestación y la degradación forestal, una cuestión que nuestro Primer Ministro, el Gran Jefe Sir Michael Somare, ha defendido a nivel internacional. UN اسمحوا لي أن أضرب مثلا بمسألة الحد من إزالة الأحراج وتدهور الغابات - مسألة ناصرها دوليا رئيس وزرائنا، الرئيس الأعظم السير مايكل سومار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus