Enviar esos soldados, fue una mala idea... pero no empeores las cosas tomando represalias. | Open Subtitles | ارسال هؤلاء الجنود كان فكره سيئه ولكن لا تجعل الامور اسوء بالانتقام |
Sí, o quizá tu vieja vida no era tan mala como parece. | Open Subtitles | نعم، أَو َرُبَّمَا حياتكَ السابقة لم تكن سيئه كما تبْدو |
Lo llevé a casa y lo cociné. No estaba mal. Sabía a pescado. | Open Subtitles | اخذتها إلى المنزل, طبختها ولم تكن سيئه, كان طعمها مثل السمك |
He oído historias muy fuleras. Si lo conoces bien, no es tan mal tipo. | Open Subtitles | ـ سمعتُ عنه قصصاً سيئه ـ لا بأس به إذا تعرفت عليه |
¿Cómo puede volver el mundo a ser como antes después de tantas cosas malas? | Open Subtitles | كيف للعالم أن يعود للوضع الذي كان؟ عندما حدثت أشياء كثيرة سيئه |
Este momento con Sa5m... bueno o malo, te perseguirá por el resto de tus días. | Open Subtitles | وتذكر ان تلك اللحظه, مهما كانت جيده او سيئه سوف تلاحقك مدى الحياه |
Deja de fingir que eres mala para que él se sienta bien. | Open Subtitles | ربما يجب أن تتوقفي عن التظاهر بأنك سيئه من أجله |
Parece ser que soy una mala madre con problemas con el alcohol. | Open Subtitles | إذن من الواضح أنني أم سيئه ذات مشاكل في الشرب |
Gracias a Dios que estas aqui. Soy tan mala en esta mierda. | Open Subtitles | الحمد اللة انك هنا انا سيئه جدا في هذا القرف |
Me alegro de oírlo, Noah, pero, tristemente, el jurado no aceptará mi palabra en eso, así que... Fue una mala noche. | Open Subtitles | أنا سعيد لسماع ذلك نوا، ولكن للأسف هيئه المحلفين لن تأخذ برأيي في هذا الموضوع كانت ليله سيئه |
Sí. Dar una fiesta en nuestro propio terreno no es mala idea. | Open Subtitles | نعم , إقامه الحفله في حديقه المنزل ليست فكره سيئه |
Espiar a tu novio se considera un mal precedente en la relación. | Open Subtitles | أنا أظن أن التجسس على صديقك يعتبر بداية علاقه سيئه |
Withey no lo dejara en el banquillo por solo un mal partido. | Open Subtitles | ويتي لن يجلس هذا الفتي احتياطيا من أجل مباره سيئه |
Sé que las cosas están mal, pero nunca son tan malas como piensas. | Open Subtitles | ..أنا أعلم أن الأمور سيئه ..ولكن ليست بدرجه السوء كما تعتقدين |
¿Cómo puede volver el mundo a ser como antes después de tantas cosas malas? | Open Subtitles | كيف للعالم أن يعود للوضع الذي كان؟ عندما حدثت أشياء كثيرة سيئه |
¿Por qué a la gente buena le pasan cosas malas? | Open Subtitles | لماذا تقوم دائما بأشياء سيئه لناس جيدين؟ |
Un caso muy malo, dos horas y media, y entonces mi mano estaba rígida, una especie de artritis, empezó... | Open Subtitles | حقاً حاله سيئه فعلاً ، ساعتان و نصف ثم تتيبس يداى إنه نوع من إلتهاب المفاصل |
Si hasta cuando hay amor hay momentos malos. | Open Subtitles | حتى مع الشخص الذي تحبيه تكون هناك لحظات سيئه. |
He sido una mala madre e hice algo terrible al permitir que te ocurriera esto. | Open Subtitles | لقد كنت أم سيئه, و لقد فعلت شيء مريع لأدع هذا يحدث لك |
Al principio pensé que era una idea horrible pero luego la acepté. | Open Subtitles | في أول الأمر,ظننت انها فكره سيئه لكن تغلبت علي الأمر |
Pareciera que tuvieras un caso grave de tos espasmódica en el trasero. | Open Subtitles | يبدوا وكأنه لديك حالة سيئه من السعال المتشنج في مؤخرتك |
Pedir prestado no está bien, pero aún peor es mendigar. | Open Subtitles | إنها علامه سيئه أن تعيره و الأسوأ منها أن تتوسل |
La acústica apesta. ¡Pero tú eres adorable! | Open Subtitles | هذه الصوتيات سيئه ولكنك لطيف جداً |
Lo que sería una manera fea de ganar una bella esposa. | Open Subtitles | وهذه ستكون طريقه سيئه لأنال زوجه حميله لم أكن لأتزوجك لو كنت شابا , وانت لست شابا |