"سياراتكم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • autos
        
    • coches
        
    • vehículos
        
    Tienen dos minutos para subir a sus autos y largarse. Open Subtitles لديكم دقيقتين لركوب سياراتكم والخروج، الآن
    ¡Los arrancarán de sus jodidos autos deportivos caros! Open Subtitles سيقومون باقتلاعكم تماما من سياراتكم الرياضية الباذخة
    No hay nada que ver. Suban a sus autos, agarren sus niños, sus familias y váyanse a casa. Open Subtitles اركبوا سياراتكم, خذوا اطفالكم, خذوا عائلاتكم وارحلوا.
    Por cierto, si usted necesita unload uno de tus coches, le puedo dar dinero en efectivo. Open Subtitles بالمناسبة , إذا أردتم تفريغ أي . من سياراتكم . أستطيع إعطائكم نقدآ
    En los coches, si vais conduciendo y os miran por la ventanilla, ¿los miraréis? Open Subtitles في سياراتكم, عندما تمرون هم ينظروا من النافذة
    Como precaución de seguridad serán acompañados a sus vehículos. Open Subtitles و كإجراء إحترازي سيرافقكم حرس إلى سياراتكم
    Llévense sus cosas de valor, cierren sus autos y regresen de forma ordenada a Nueva Jersey. Open Subtitles من فضلكم قوما بتجميع متعلاقتكم الثمينه و أغلقوا سياراتكم و إستمروا بإسلوب منظم في العودة ناحية نيو جيرسي
    ¡Nadie se irá con mi dinero! ¡Los seguiré hasta sus autos! Open Subtitles لن يرحل أحد قبل ان أحصل على مالي سألاحقكم إلى سياراتكم
    Parece que el único que maneja la situación es ese muy listo desgraciado en uno de sus autos. Open Subtitles يبدو أن الوحيد الذي يتعامل مع هذا الموقف هو هذا الوغد الذكي الذي يقود إحدى سياراتكم
    Joe, lo mismo con la reconstrucción del motor de hecho, yo engañe a la mayoria de ustedes esta noche la mitad de las veces que traen sus autos a mi taller, no hay nada malo con ellos los he estado estafando por años Open Subtitles جو نفس الأمر مع اعادة بناء محركك بالواقع لقد خدعت معظم الموجودين هنا الليلة في نصف المرات التي تجلبون سياراتكم
    Siempre lo hacían trabajar gratis en sus autos y conseguían gasolina gratis. Open Subtitles دائماً ماكنتم تجعلونه يعمل على سياراتكم مجاناً وتحصلون على وقودٍ مجاني
    Hágame un favor, tome su oferta de $400.000... métala en uno de sus autos autopiloteados y destrúyalo... Open Subtitles أسدني معروفًا. خذ عرضك ذو الـ400 ألف، ضعه في واحدة من سياراتكم الآلية
    Gracias a sus autos de mierda y sus caminos de mierda y su pobre excusa de país. Open Subtitles و ذلكَ بفضل سياراتكم الرديئة و طرقكم الرديئة و أعذاركم الواهية من أجل بلدكم
    Usan cascos para andar en bici. Tienen bolsas de aire en sus autos. Open Subtitles تعتمرون الخوّذ أثناء قيادة الدراجة لديكم أحزمة أمان في سياراتكم
    El detective jefe me ha asignado algunos de vuestros coches. Open Subtitles عليكي أن تشاركي الآخرين يا فيني رئيس المحققين خصص بعضاً من سياراتكم لي
    Repito, manténganse alejados de sus coches. Open Subtitles "أكرر، ابقوا بعيدين عن سياراتكم
    - ¿Todos sus coches se reportaron? Open Subtitles هل جميع سياراتكم مبررة ؟
    Sus coches están aquí, y el equipaje ha sido cargado. Open Subtitles لقد وصلت سياراتكم و تمّ تحميل الأمتعة
    Ambos son coches brillantes, no nos engañemos Open Subtitles وهذا يعني ان سياراتكم رائعة ولابأس بها
    Como precaución de seguridad serán acompañados a sus vehículos. Open Subtitles و كإجراء إحترازي سيرافقكم حرس إلى سياراتكم
    Raylan, Winona quieren revisar sus casas y sus vehículos. Open Subtitles " ريلين " وينونا " نود تفتيش كلا سياراتكم ومنازلكم
    Todos regresen a sus vehículos. Open Subtitles عودوا إلى سياراتكم و إلى منازلكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus