Discurso del Sr. Sidi Mohamed Ould Boubacar, Primer Ministro de la República Islámica de Mauritania | UN | خطاب السيد سيدي محمد ولد بوبكر، رئيس وزراء جمهورية موريتانيا الإسلامية |
El Sr. Sidi Mohamed Ould Boubacar, Primer Ministro de la República Islámica de Mauritania, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطُحب السيد سيدي محمد ولد بوبكر، رئيس وزراء جمهورية موريتانيا الإسلامية الى المنصة. |
El Sr. Sidi Mohamed Ould Boubacar, Primer Ministro de la República Islámica de Mauritania, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطُحب السيد سيدي محمد ولد بوبكر، رئيس وزراء الجمهورية الإسلامية الموريتانية، من المنصة. |
Discurso del Sr. Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdellahi, Presidente de la República Islámica de Mauritania | UN | خطاب السيد سيدي محمد ولد الشيخ عبد الله، رئيس جمهورية موريتانيا الإسلامية |
El Sr. Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdellahi, Presidente de la República Islámica de Mauritania, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | أصطحب السيد سيدي محمد ولد الشيخ عبد الله إلى قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdellahi, Presidente de la República Islámica de Mauritania, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد سيدي محمد ولد الشيخ عبد الله، رئيس جمهورية موريتانيا الإسلامية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Discurso del Excmo. Sr. Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdellahi, Presidente de la República Islámica de Mauritania | UN | كلمة فخامة السيد سيدي محمد ولد شيخ عبد الله، رئيس الجمهورية الإسلامية الموريتانية |
El Excmo. Sr. Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdellahi, Presidente de la República Islámica de Mauritania, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | ألقى فخامة السيد سيدي محمد ولد شيخ عبد الله، رئيس الجمهورية الإسلامية الموريتانية، كلمة أمام الجمعية العامة. |
El Consejo de Seguridad exige la inmediata liberación del Presidente Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdallahi y la restauración de las instituciones legítimas, constitucionales y democrática inmediatamente. | UN | ' ' ويطالب مجلس الأمن بالإفراج الفوري عن الرئيس سيدي محمد ولد الشيخ عبد الله وبإعادة المؤسسات الديمقراطية الدستورية الشرعية على الفور. |
Excmo. Sr. Sidi Mohamed Ould Boubacar | UN | سعادة السيد سيدي محمد ولد بوبكر |
5. El Excmo. Sr. Sidi Mohamed Ould Sidina, Ministro de Pesca y Economía Marina de Mauritania, formuló una declaración inaugural. | UN | 5- وألقى معالي السيد سيدي محمد ولد سيدنا، وزير الصيد والاقتصاد البحري في موريتانيا، خطاباً رئيسياً. |
12. Discurso del Excmo. Sr. Sidi Mohamed Ould Boubacar, Primer Ministro de la República Islámica de Mauritania | UN | 12 - كلمة دولة السيد سيدي محمد ولد بوبكر، رئيس وزراء جمهورية موريتانيا الإسلامية |
12. Discurso del Excmo. Sr. Sidi Mohamed Ould Boubacar, Primer Ministro de la República Islámica de Mauritania | UN | 12 - كلمة دولة السيد سيدي محمد ولد بوبكر، رئيس وزراء جمهورية موريتانيا الإسلامية |
3. Discurso del Excmo. Sr. Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdellahi, Presidente de la República Islámica de Mauritania | UN | 3 - كلمة فخامة السيد سيدي محمد ولد الشيخ عبد الله، رئيس الجمهورية الإسلامية الموريتانية |
3. Discurso del Excmo. Sr. Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdellahi, Presidente de la República Islámica de Mauritania | UN | 3 - كلمة فخامة السيد سيدي محمد ولد الشيخ عبد الله، رئيس الجمهورية الإسلامية الموريتانية |
15. Sidi Mohamed Ould Ahmed Vall; nacido en 1964; imán y profesor; detenido el 6 de abril de 2005. | UN | 15- سيدي محمد ولد أحمد فال، المولود عام 1964 ويعمل مدرساً وإمام مسجد، أُلقي القبض عليه في 6 نيسان/أبريل 2005؛ |
El Consejo exigió la inmediata liberación del Presidente Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdallahi y la restauración de las instituciones legítimas, constitucionales y democráticas inmediatamente. | UN | وطالب المجلس بالإفراج الفوري عن الرئيس سيدي محمد ولد شيخ عبد الله والإعادة الفورية للمؤسسات الدستورية الديمقراطية الشرعية. |
El Consejo exigió la inmediata liberación del Presidente, Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdallahi, y la restauración de las instituciones legítimas, constitucionales y democráticas inmediatamente. | UN | وطالب المجلس بالإفراج الفوري عن الرئيس سيدي محمد ولد الشيخ عبد الله وإعادة المؤسسات الديمقراطية الدستورية الشرعية على الفور. |
5. El 6 de agosto de 2008, el Secretario General lamentó profundamente el derrocamiento del Gobierno del Presidente Sidi Mohamed Ould Chiekh Abdallahi, que había tenido lugar ese mismo día. | UN | 5- في 6 آب/أغسطس 2008، أعرب الأمين العام عن أسفه الشديد إزاء الإطاحة بحكومة الرئيس سيدي محمد ولد الشيخ عبد الله في نفس هذا التاريخ. |
" El Consejo exige la inmediata liberación del Presidente Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdallahi y la restauración de las instituciones legítimas, constitucionales y democráticas inmediatamente. | UN | ' ' ويطالب المجلس بالإفراج الفوري عن الرئيس سيدي محمد ولد الشيخ عبد الله وبإعادة إرساء المؤسسات الشرعية والدستورية والديمقراطية على الفور. |