Ahora los maniáticos lo pensarán dos veces antes de enloquecer. | Open Subtitles | فالان المرضى النفسيين سيفكرون مرتين قبل الاقدام على عملً مجنون |
pensarán en un gran barco en el Polo Norte, rompiendo hielo. | Open Subtitles | سيفكرون حول مؤخرة سفينة كبيرة في القطب الشمالي، تكسر الجليد. |
Si otros los ven... pensarán que son madre e hijo. | Open Subtitles | اذا رأى الاخرون هذا سيفكرون بالتأكيد اننا ام وابنها |
¿Qué pensarían de ti si descubrieran toda las cosas que has hecho? | Open Subtitles | ماذا سيفكرون فيكِ لو أنهم اكتشفوا الأشياء التي فعلتيها؟ |
Creo que así se lo pensarían dos veces antes de usarlas. | Open Subtitles | أعتقد حينها سيفكرون بالأمر جيدا قبل الشرب منها |
Cuando la gente piensa en energía nuclear, piensan en esto. | Open Subtitles | عندما يفكر معظم الناس في الطاقة النووية، سيفكرون في هذا |
¡Por Jupiter! ¡No lo había pensado! ¿Se les ocurrirá? | Open Subtitles | ـ يا إلهي ،، لم أفكر بهذا ـ هل سيفكرون بهذا ؟ |
Yo taparé la boca a Margie, tú deshazte de comosellame y te garantizo que el resto de ellos se lo pensarán dos veces antes de volver a quejarse. | Open Subtitles | أنا أفصل مارجي وأنتِ افصلي التي لا أعرف اسمها وأنا أضمن لكم أنهم سيفكرون مليًا قبل أن يشتكوا مرة أخرى |
Algunos pensarán otra cosa, pero tomaste una decisión difícil por el bien mayor. | Open Subtitles | بعض الناس سيفكرون بطرييقة مختلفة لكن اتخذتي هذا القرار لأجل المصلحة العظمى |
Lo pensarán dos veces antes de involucrarse y antes de poner a sus familias en ese peligro | Open Subtitles | سيفكرون كثيراً قبل الإشتراك والمخاطرة بأرواح عائلاتِهم. |
Me pregunto que pensarán Cuando les cuente sobre ti. Sobre mi? | Open Subtitles | -أتساءل مالذي سيفكرون به عندما أخبرهم عنك |
Porque cada vez que piensen en ti, pensarán en mí. | Open Subtitles | لأنّهم كل مرة يفكرون فيكِ سيفكرون في |
Cada vez que piensen en ti, pensarán en mí. | Open Subtitles | كل مرة يفكرون بكِ ، سيفكرون بي |
¿Puedes imaginar lo que pensarían si de pronto descubren que todo era verdad? | Open Subtitles | أتتصوّر فيما سيفكرون إن تبيّنوا أنّ السّحر حقيقيّ؟ |
Mira... si fui allí y les ofreció la información, en primer lugar, pensarían que era una manivela. | Open Subtitles | انظر اذا ذهبت الى هناك وعرضت عليهم اعطاءهم معلومات اول شيء من الممكن ان سيفكرون انني احمق |
¿Te imaginas qué pensarían si salvaras a las ballenas? | Open Subtitles | اتتصور بم سيفكرون ان أنقذت تلك الحيتان؟ |
*Estoy seguro que pensarían de nuevo* | Open Subtitles | ? أنا متأكد أنهم سيفكرون مرة أخرى ? |
Quizá piensan que, por ser vidente... ya sabes que eso es lo que quieren... así que no se reprimen. | Open Subtitles | حسناً, ربما سيفكرون بذلك: لأنك وسيطة روحانية ستعرفين كل شيء عنهم |
He pasado gran parte de mi vida únicamente preocupándome por lo que tú pensabas sobre mí o por lo que mis padres piensan sobre mí o por los chicos de la barraca 8 o las chicas de la barraca 3. | Open Subtitles | لقد أمضيت جزء كبير من حياتي أخشى ما ستفكره عني أو ماذا أهلي سيفكرون عني |
¿Qué más se les ocurrirá? | Open Subtitles | بماذا سيفكرون بالمرة القادمة ؟ |
¿Qué van a pensar cuando realmente colonicemos Marte? | TED | ماذا سيفكرون عندما نقوم بإنشاء مستعمرة على المريخ؟ |
"Vive de tal manera que cuando tus hijos piensen en justicia e integridad piensen en ti". | Open Subtitles | عِش بحيث عندما يفكر أولادك بالعدل و النزاهة سيفكرون بك |