"سيفير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Sefer
        
    • Sever
        
    • Seaver
        
    • Seafarer
        
    • Seafairer
        
    Según el informe, el Ministro de Defensa, Yitzhak Mordechai, había emitido permisos de construcción de más de 4.000 viviendas en Kiryat Sefer, Maaleh Adumim, el valle del Jordán y Emmanuel. UN ووفقا للتقرير، أصدر وزير الدفاع إسحاق مردخاي رخص بناء ﻷكثر من ٠٠٠ ٤ وحدة سكنية في كريات سيفير ومعاليه أدوميم ووادي اﻷردن وإيمانويل.
    El 27 de septiembre de 2001, el acusado Sefer Halilović compareció por primera vez y se declaró inocente de un cargo de asesinato. UN وفي 27 أيلول/سبتمبر 2001، مثُل المتهم سيفير خليلوفيتش لأول مرة أمام المحكمة، وأنكر عن نفسه تهمة واحدة هي القتل.
    El 25 de septiembre de 2001, tras entregarse voluntariamente, Sefer Halilović fue trasladado a la Dependencia de Detención de las Naciones Unidas. UN 88 - في 25 أيلول/سبتمبر 2001، نقل سيفير هاليلوفيتش، بعد أن سلم نفسه طواعية، إلى وحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة.
    Estamos quedándonos sin opciones. Ecks está en movimiento. Sever lo ayudó a escapar. Open Subtitles خياراتنا تنفد إكس متحرك , سيفير ساعدته على الهرب
    Tú sabes quiénes somos, Sever. Los objetivos son lo primero. Open Subtitles تعرفى من نحن, سيفير الاهداف و الاولويات تأتى اولا
    Un gerente dice que él y Seaver estaban compitiendo para el mismo ascenso. Open Subtitles مدير المكتب يقول إن ضحيتنا و"جاي سيفير" كانا سيحصلان على نفس الترقية
    ¿Podrías decirme qué pasó con el Motel Seafarer? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني ما الذي حلّ بنزل "سيفير
    ¿Podrías decirme qué ha pasado con el motel Seafairer? Open Subtitles أيمكن أن تخبرني ما الذي جرى لنزل "سيفير
    El 11 de septiembre de 2001 se confirmó un auto de acusación contra Sefer Halilović. UN وفي 11 أيلول/سبتمبر 2001، جرى التصديق على لائحة الاتهام ضد سيفير هاليلوفيتش.
    296. El 17 de octubre de 1993, se anunció que 100 familias religiosas, en su mayor parte de Bnei Brak, se habían mudado recientemente al nuevo asentamiento de Kiryat Sefer, en la región de Modien, frente a la Línea Verde. UN ٢٩٦ - وفي ١٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، أُعلن أن ١٠٠ أسرة دينية، معظمها من بني بريك، انتقلــت مؤخرا إلى مستوطنة كيريات سيفير في منطقة على الجانب المقابــل مــن الخـط اﻷخضر.
    El 12 de mayo, el Gobierno aprobó una consignación de 11 millones de NSI para el desarrollo del asentamiento ultraortodoxo de Kiryat Sefer, que está situado al otro lado de la Línea Verde. UN ٦٦١ - وفي ١٢ أيار/مايو، وافقت الحكومة على تخصيص ١١ مليون شاقل اسرائيلي جديد لتطوير مستوطنة قريات سيفير لﻷورثوذوكس المتطرفين، التي تقع خلف الخط اﻷخضر.
    Un palestino de 36 años de edad resultó muerto por soldados de las Fuerzas de Defensa de Israel el 10 de noviembre de 1996 durante las protestas de los palestinos contra la confiscación de 2.000 dunum de tierra para la ampliación del asentamiento de Kiryat Sefer. UN وقد قتل رجل فلسطيني يبلغ من العمر ٣٦ سنة على يد رجال جيش الدفاع اﻹسرائيلي في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ خلال مظاهرات فلسطينية احتجاجا على مصادرة ٠٠٠ ٢ دونم من اﻷراضي لغرض توسيع مستوطنة كريات سيفير.
    El 13 de abril de 2004, Sefer Halilović interpuso una apelación, certificada según a la regla 73, contra una decisión de la Sala de Primera Instancia de 16 de febrero de 2004. UN 209- في 13 نيسان/أبريل 2004، قدم سيفير هاليلوفيتش، طعنا في قرار صدر في 16 شباط/فبراير 2004 عن الدائرة الابتدائية تم التصديق عليه عملا بالقاعدة 73.
    Sefer Halilović: v. UN سيفير خليلوفيتش: ق.
    Halilović A Sefer Halilović se le imputó una acusación de asesinato por la matanza de civiles croatas de Bosnia cometida por brigadas subordinadas en Grabovica y Uzdol (Bosnia y Herzegovina) en septiembre de 1993. UN 43 - وجهت إلى سيفير هاليوفيتش تهمة واحدة بقتل مدنيين كروات من البوسنة في غرابوفيكا ويوزدول في البوسنة والهرسك في أيلول/سبتمبر 1993 على يد عناصر من الألوية العسكرية الخاضعة لإمرته.
    Sever era de la DIA. Se sabe todos sus trucos. Open Subtitles سيفير هى دى اى أه هى تعرف كل الاعيبك
    Una gran familia feliz. Verdad, Sever? Open Subtitles عائلة واحدة سعيدة كبيرة صح سيفير ؟
    Sever todavía tiene al hijo de Gant. Open Subtitles سيفير لازالت تملك طفل جانت
    Sever. Open Subtitles سيفير
    ¿Qué tal están Andy y Seaver? Open Subtitles كيف حال اندي و سيفير ؟
    Este hombre tenía una reserva permanente en el Seafarer cada dos meses durante una semana. Open Subtitles هذا الرجل لديه حجز مستمر "في نزل "سيفير أسبوعاً كل شهرين
    El que antes era el Seafairer. Open Subtitles حيث كان نزل "سيفير"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus