"سيكون هناك الكثير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Habrá un montón
        
    • Habrá mucho
        
    • Habrá muchos
        
    • Habrá mucha
        
    • Hay mucho
        
    • habrá más
        
    • habrá muchas
        
    • haber muchos
        
    Si el plan es un desastre, Habrá un montón de consecuencias problemáticas. Open Subtitles إذا تمّ إفساد الخطة، سيكون هناك الكثير من النتائج المزعجة.
    Habrá un montón de tiempo para este tipo de charlas. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من الوقت لذلك النوع من الكلام
    Ya Habrá mucho tiempo para eso, una vez que estés en tu nuevo hogar. Open Subtitles سيكون هناك الكثير مِنْ الوقتِ لذلك عندما تستقر في بيتِكَ الجديدِ.
    Habrá mucho tráfico cerca del estadio. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من التجمع المروري بجانب المدرج الرياضي
    Habrá muchos equipos como nuestro equipo que trabajen en esto. TED سيكون هناك الكثير من الفرق مثل فريقنا يعملون على هذا.
    Supongo que de hoy en adelante Habrá muchos cambios por aquí. Open Subtitles أعتقد من الآن فصاعداً ، سيكون هناك الكثير من التغيير هنا
    Habrá mucha gente, querida. Aire puro, sol... Open Subtitles سيكون هناك الكثير من الناس هواء طلق ، واشعة الشمس
    Hay mucho más que contar, pero tendremos tiempo después. Open Subtitles هناك أكثر بكثير للقول لكن سيكون هناك الكثير من الوقت لاحقا
    Una vez que estemos dentro, habrá más guardias cámaras. Open Subtitles ، متى ما كنا في الداخل سيكون هناك الكثير من الحراس الكاميرات
    Iba a invitarte cariño, pero ya sabes, todo mundo estará hablando español, Habrá un montón de desconocidos. Open Subtitles و كنت سأقوم بدعوتك عزيزتي لكن انتي تعلمي , الجميع سيتحدثون بالاسباني و سيكون هناك الكثير من الغرباء لمقابلتهم
    No te preocupes. Habrá un montón de animales para cazar en Sarila. Open Subtitles لا تقلق، سيكون هناك الكثير لتصطاده في ساريلا
    Bueno, es un caso importante. Habrá un montón de prensa. Open Subtitles حسنٌ ، انها قضيةٌ كبيرة سيكون هناك الكثير من الصحافة
    Habrá un montón de hombres ricos y borrachos mezclándose por ahí. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من الرجال الاثرياء المخمورين يريدوا الاختلاط
    Habrá un montón de papeles con que tratar. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من العمل الورقي لنتعامل معه
    Habrá mucho para disparar bastante pronto. Open Subtitles سيكون هناك الكثير لتطلق عليه النار قريبا
    Escucha, Habrá mucho tiempo para golpear cuando el trabajo comience. Open Subtitles إسمع، سيكون هناك الكثير من الوقت المتاح بمجرّد أن يبدأ العمل
    Habrá muchos rumores porque hayas cabalgado con Doc Holliday. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من الحديث السيىء عن مرافقتك للطبيب هوليداى
    Habrá muchos problemas con el cementerio. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من المتاعب مع المقبرة.
    Habrá mucha confusión durante la carrera. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من التشويش في السباق غدا
    Hay mucho tiempo para eso cuando termine la guerra. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من الوقت لهذا عندما تنتهي الحرب
    Está bien. Cuando engordes habrá más de ti para amar. Open Subtitles لا بأس عندما تصبحين أضحم سيكون هناك الكثير بكِ لأحبُّه
    habrá muchas chicas sexy allí. Gracias por la invitación. Quizá en otra oportunidad. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من الفتيات شكرا لعرضك ربما في وقت لاحق
    Sabes, hijo, van a haber muchos momentos en tu vida donde tengas miedo. Open Subtitles اتعلم يا بني, سيكون هناك الكثير من الأوقات في حياتك تكون فيها خائفاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus