"شئٌ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Algo
        
    • una cosa
        
    • nada que
        
    • hay nada
        
    Había Algo tan extraño esa noche, una especie de presagio por venir, Open Subtitles كان هناك شئٌ غريب تلك الليلة شئٌ كنذير بما سيجئ
    Un sandwich rápido antes de irnos. Algo para llevar. Y seguiremos nuestro camino. Open Subtitles شطيرة سريعة قبلَ أن نذهبَ شئٌ لنأخذهُ معنا وسنكونُ في طريقنا
    Y, además, tengo que hacer Algo, y la Facultad de Derecho es Algo. Open Subtitles بجانب أني يجب أن أفعل شيئا ما وكلية الحقوق شئٌ ما
    No sé, hubo como un minuto en el que pensé que quizás Algo podría haber pasado entre él y yo, pero se pasó, afortunadamente. Open Subtitles لا أعلم , هنالك مرة عندما أعتقدت بأن قد يحدث هنالك شئٌ ما بيني وبينه .لكنه مضى , الحمد للرب
    Es que necesito encontrar una cosa. Habría caído del cielo hace un par de días. Open Subtitles هناك شئٌ أبحث عنه وربما يكون قدسقطمن السماءمنذ يومين.
    Y de nuevo pasó Algo sorprendente, Algo que no sucedió en la primera ola de la campaña. TED ومجددًا، حدث شئٌ مذهل، شئٌ لم يحدث في الموجة الأولي للحملة،
    como Algo que puede informar a cualquier ciencia en formas inesperadas. TED هي شئٌ يُمكن أن يُعلمنا كل أنواع العلوم بطرق غير مُتوقعه.
    Al tomar fotografías en estos lugares, sentí que hacía falta Algo más en las imágenes. TED وبعد أن إلتقطت صوراً لهذه المواقع، أدركت بان هنالك شئٌ ما ينقصها.
    Y había pasado Algo relacionado con el sol,... el mar se había congelado. Open Subtitles ثم حدث شئٌ لم أفهمه يتعلق بالشمس ! وتجمد البحر بأكمله
    Disculpe, tengo que ir a ver Algo en el coche. Open Subtitles أعذروني.أعتقد أنني أود فقط أن أفحص شئٌ ما في السيارة للحظة
    En realidad, nos proponemos ir de "Algo" a "nada" y viceversa. Open Subtitles فعلياً. ما نحاول فعله هو أن نغير شئٌ ما إلى العدم ونعيد الكَرة
    Algo más. Debo estar seguro de lo que quiero. Open Subtitles وهناك شئٌ آخر, يجب على .أن اكون متأكد اننى صائب فيما أريد
    Si Algo te está comiendo tienes que encontrar una manera de usarlo Open Subtitles إذا كان هنالك شئٌ يأكل بداخلك. عليك إيجاد الطريقة التي تمكّنك مِن استخدامه.
    Algo que siempre quise hacer contigo. Open Subtitles حسنٌ ؟ شئٌ ما لطالما أردت أن أقوم به معك
    - Te traje Algo... por ser tan bueno-- aunque no me sorprende, siempre lo eres. Open Subtitles -اسمع, لدي شئٌ لك لمعاملتك الحسنة لي وليس وكأنها مفاجئة, لأنك هكذا دائماً
    Esperemos a que ocurra Algo. Sí, muy divertido. Open Subtitles دعونا ننتظر حتى يحدث شئٌ ما حقاً استمتعوا
    Si estás dispuesto a trabajar o si tienes Algo de valor... Open Subtitles إذا كنتَ مستعداً للعمل أو كان لديك شئٌ قيّم
    Quizá parezca ridículo, pero ¿ha caído Algo del cielo últimamente? Open Subtitles ربما يبدو هذا سؤالاً غبياً ، لكن هل وقع شئٌ من السماء مؤخراً ؟
    - Pues sí, gracias por preguntar. Algo que busco. Habría caído del cielo hace un mes. Open Subtitles شكراً لسؤالك ، هناك شئٌ آخر كنت أبحث عنه لقدسقطمن السماءمنذ قرابةالشهر،لكنه ليسقنبلة.
    Ustedes deben aprender una cosa, uno puede ser fuerte, puede ser valiente, pero dos son más fuertes. Open Subtitles بجبُ أن تتعلمَ شئٌ ما. لوحدكَ ، أنت ستكون قويّ وشجاع،
    Te queda tiempo cuando eres viejo, pero no tienes nada que hacer con él. Open Subtitles كلّ هذا الوقت الإضافي ،حينما تكبر ليس لديك شئٌ يملأ وقتك
    No hay nada sexy en un hombre con una mopa. Open Subtitles ليس هنلك شئٌ مثير في الشخص الذي يحمل الممسحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus