"شاتورفيدي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Chaturvedi
        
    ¿Cómo puede ser tan brillante aun cuándo no es un Chaturvedi? Open Subtitles كيف يمكن لك أن تكون مشهورا مع انك لست شاتورفيدي ؟
    Chaturvedi, tu plan era muy bueno, pero cometiste un error. Open Subtitles خطتك كانت جيدة جداً , شاتورفيدي ولكنك أخطأت
    No, si hago eso, Chaturvedi sabrá que estoy en el edificio. Open Subtitles إذا فعلت ذلك , سوف يعرف شاتورفيدي انني داخل المبنى
    Señor, Chaturvedi y unos terroristas se apoderaron del edificio. Open Subtitles شاتورفيدي وبعض الارهابيين قد استولوا على هذا المبنى
    Pero esta gloria no era suficiente para el señor Chaturvedi. Open Subtitles ولكن كان هذا المجد لا يكفي ل السيد شاتورفيدي.
    Estoy seguro que el señor Chaturvedi se conmociono. Open Subtitles لام متأكدا السيد شاتورفيدي يجب أن تكون صدمة.
    11. Para el Sr. Chaturvedi (India), el artículo 41 sexies, que es detallado y demasiado complejo, se presta a confusión. UN ١١ - السيد شاتورفيدي )الهند(: رأى أن المــادة ٤١ مكــررة خامسا المفصلة والمفرطة في التعقيد، مدعاة للبس.
    - Señor Chaturvedi, ¿usted? - Parece que compartimos sus ideas. Open Subtitles سيد/ شاتورفيدي = يبدو اننا نتبادل الأفكار =
    Mi Viceministro, el señor Chaturvedi responderá a sus preguntas. Gloria a la India. Open Subtitles والان نائبي السيد/ شاتورفيدي سيرد على اسئلتكم , تحيا الهند
    Chaturvedi, ¿por qué frotas sal sobre las heridas? ¡Ah! Open Subtitles لماذا تفرك الملح على جروحنا سيد/ شاتورفيدي ؟
    Y cuando Chaturvedi se entere de que lo traicionaste. Open Subtitles وعندما يعلم شاتورفيدي إنك خنته
    Señor Chaturvedi, habla el Inspector Karan Sharma. Open Subtitles انا الضابط كاران شرما سيد/ شاتورفيدي
    Mi padre, Diwakar Chaturvedi, era el jefe de correos en Pratapgarh. Open Subtitles والدي، Diwakar شاتورفيدي .. "وكان المدير العام للبريد في براتابجاره"
    Pawan Chaturvedi, hijo del señor Chaturvedi. Open Subtitles باوان شاتورفيدي، نجل السيد شاتورفيدي ل.
    106. El Sr. Chaturvedi (India) dice que de haberse sometido a votación el párrafo 6 de la resolución, la India se habría abstenido. UN ١٠٦ - السيد شاتورفيدي )الهند(: قال إنه لو أن تصويتا قد جرى على الفقرة ٦ من القرار لكان وفده قد امتنع عن التصويت.
    Relator: Sr. Suresh Chandra Chaturvedi (India) UN المقرر: السيد سوريش شاندرا شاتورفيدي )الهند(
    23. El Sr. Chaturvedi (India) hace reserva de la posición de su delegación acerca del proyecto de Ley Modelo. UN ٢٣ - السيد شاتورفيدي )الهند(: قال إن وفده يحتفظ بموقفه بشأن مشروع القانون النموذجي.
    23. El Sr. Chaturvedi (India) es partidario de la actual redacción del artículo 16 y no está de acuerdo en que se suprima el inciso b) del párrafo 3. UN ٢٣ - السيد شاتورفيدي )الهند(: قال إن وفده يؤيد المادة ١٦ بصيغتها الحالية ولا يوافق على وجوب حذف الفقرة ٣ )ب(.
    8. El Sr. Chaturvedi (India) pide que se aplace el examen del texto propuesto a fin de que su delegación tenga tiempo para estudiarlo. UN ٨ - السيد شاتورفيدي )الهند(: طلب إرجاء مواصلة النظر في النص المقترح ﻹتاحة الوقت لوفده لدراسته.
    17. El Sr. Chaturvedi (India) comparte las inquietudes expresadas por el representante de Tailandia en cuanto a la nacionalidad. UN ١٧ - السيد شاتورفيدي )الهند(: قال إنه يشارك ممثل تايلند فيما أبداه من مخاوف فيما يتعلق بالجنسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus