El Consejo eligió a Dinamarca para un mandato que comenzaría el 1º de enero de 2007 y terminaría el 31 de diciembre de 2009 a fin de cubrir una vacante ocasionada por la dimisión de Suecia. | UN | انتخب المجلس الدانمرك لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، لملء شاغر نشأ عن استقالة السويد. |
El Consejo aplazó también la elección de un miembro del Grupo de Estados de Europa Oriental para un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2006 a fin de llenar una vacante ocasionada por la renuncia de la República Checa a su puesto en la Junta Ejecutiva. | UN | وأرجأ المجلس أيضا انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الشرقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، لملء شاغر نشأ نتيجة استقالة الجمهورية التشيكية من المجلس التنفيذي. |
El Consejo eligió a Dinamarca para un mandato que comenzaría el 1° de enero de 2007 y terminaría el 31 de diciembre de 2009 a fin de cubrir una vacante ocasionada por la dimisión de Suecia. | UN | انتخب المجلس الدانمرك لفترة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، لملء شاغر نشأ عن استقالة السويد. |
El Consejo eligió a Chile para un mandato que comenzaría el 1 de enero de 2012 y terminaría el 31 de diciembre de 2012, para llenar una vacante producida como consecuencia de la expiración del mandato de Guatemala como miembro del Consejo elegido para integrar el Comité de Organización. | UN | انتخب المجلس شيلي لفترة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 لملء شاغر نشأ بانتهاء فترة عضوية غواتيمالا كعضو في المجلس انتخب للجنة التنظيمية. |
En su tercera sesión plenaria, celebrada el 30 de enero de 2003, el Consejo Económico y Social eligió a Suiza para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2003, para cubrir una vacante producida por la renuncia de Suecia. | UN | في الجلسة العامة الثالثة، المعقودة في 30 كانون الثاني/يناير 2003، انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي سويسرا لمدة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، وذلك لملء شاغر نشأ عن استقالة السويد. |
El Consejo eligió al Sr. Aslan Khuseinovich Abashidze (Federación de Rusia) para llenar una vacante que había surgido tras la renuncia del Sr. Yuri Kolosov (Federación de Rusia) para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y finalizaría el 31 de diciembre de 2010. | UN | انتخب المجلس أصلان خوسينوفيتش أباشيدزه (الاتحاد الروسي) لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 لملء شاغر نشأ عن استقالة يوري كولوسوف (الاتحاد الروسي). |
El Consejo eligió al Sr. Melvyn Levitsky (Estados Unidos de América) para un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 1° de marzo de 2007, para llenar la vacante ocasionada por la renuncia de la Sra. Rosa María del Castillo (Perú). | UN | انتخب المجلس ملفين ليفيتسكي (الولايات المتحدة الأمريكية) لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 1 آذار/مارس 2007 لملء شاغر نشأ عن استعفاء روزا ماريا ديل كاستيّو (بيرو). |
z El Consejo aplazó la elección de un miembro del Grupo de Estados de Europa Oriental para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2006 a fin de llenar la vacante ocasionada por la renuncia de la República Checa (decisión 2006/201 B). | UN | (ض) أرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الشرقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 لملء شاغر نشأ عن استقالة ممثل الجمهورية التشيكية (المقرر 2006/201 باء). |
El Consejo eligió a Arundhat Ghose (India) para un mandato que comenzaría el día de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2006 para llenar una vacante ocasionada por la renuncia de Chokila Iyer (India). | UN | انتخب المجلس أرونداتي غوس (الهند) لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، لملء شاغر نشأ نتيجة استقالة تشوكيلا أيير (الهند). |
El Consejo eligió a la Sra. Barbara Wilson (Suiza) por aclamación para un mandato que comenzaría el 1º de enero de 2007 y terminaría el 31 de diciembre de 2008 para llenar la vacante ocasionada por la dimisión del Sr. Giorgio Malinverni (Suiza) | UN | انتخب المجلس باربارا ويلسن (سويسرا) بالتزكية لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 لملء شاغر نشأ عن استقالة جورجيو مالينفيني (سويسرا). |
dd El Consejo aplazó la elección de un miembro del Grupo de Estados de Europa Oriental para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2006 a fin de llenar la vacante ocasionada por la renuncia de la República Checa (decisión 2006/201 B). | UN | (د د) أرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الشرقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 لملء شاغر نشأ عن استقالة ممثل الجمهورية التشيكية (المقرر 2006/201 باء). |
El Consejo tomó nota del nombramiento de Tizhong Liao (China) por el Secretario General para un período que comenzaría el día del nombramiento y terminaría el 30 de junio de 2009, a fin de llenar una vacante ocasionada por la renuncia de Zhiyong Zhang (China). | UN | أحاط المجلس علما بتعيين الأمين العام للسيد تيزونغ لياو (الصين) لفترة تبدأ من تاريخ التعيين وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2009 لملء شاغر نشأ نتيجة استقالة السيد زيونغ زانغ (الصين). |
El Consejo eligió a Daodé Zhan (China) para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2008 para llenar la vacante ocasionada por la dimisión de Yongxiang Shen. | UN | انتخب المجلس داوده جان (الصين) لفترة ولاية تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، لملء شاغر نشأ عن استقالة يونغشيانغ شن. |
El Consejo eligió a Barbara Wilson (Suiza) por aclamación para un mandato que comenzaría el 1° de enero de 2007 y terminaría el 31 de diciembre de 2008 para llenar la vacante ocasionada por la dimisión de Giorgio Malinverni (Suiza). | UN | انتخب المجلس باربارا ويلسن (سويسرا) بالتزكية لفترة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 لملء شاغر نشأ نتيجة استقالة جيورجيو مالينفيرني (سويسرا). |
Elegida en la segunda sesión del Consejo, celebrada el 5 de febrero de 2008, para llenar la vacante ocasionada por el fallecimiento de Dennis Rondinelli (Estados Unidos de América) (decisión 2008/201 B). | UN | (خ) عينها المجلس في جلسته الثانية المعقودة في 5 شباط/فبراير 2008 لملء شاغر نشأ عن وفاة دينيس روندينيلي (الولايات المتحدة الأمريكية) (المقرر 2008/201 باء). |
El propósito de la elección era cubrir, por el resto del mandato que termina el 30 de septiembre de 2011, la vacante producida por la renuncia del magistrado Guangjian Xu (China) el 15 de agosto de 2007. | UN | وقد جرى الانتخاب لملء شاغر نشأ عن استقالة القاضي غوانغجيين شو (الصين) في 15 آب/أغسطس 2007، وذلك للمدة المتبقية من فترة ولايته التي تنتهي في 30 أيلول/سبتمبر 2011. |
El Consejo eligió a la Sra. Cong Jun (China) para llenar la vacante producida por la renuncia del Sr. Zhan Daode (China) por un período que se iniciaría en la fecha de la elección y concluiría el 31 de diciembre de 2012. | UN | انتخب المجلس تسون جيون (الصين) لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 لملء شاغر نشأ عن استقالة جان داوده (الصين). |
El Consejo tomó nota de que el Secretario General había nombrado a la Sra. Julia Martínez Rico (España) para llenar la vacante producida por la renuncia del Sr. Miguel Ferré Navarrete (España) por un período que se iniciaría en la fecha de la elección y concluiría el 30 de junio de 2013. | UN | أحاط المجلس علما بتعيين الأمين العام السيدة خوليا مارتينيز ريكو (إسبانيا) لفترة تبدأ من تاريخ التعيين وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2013 لملء شاغر نشأ عن استقالة ميغيل فيري نافاريتيه (إسبانيا). |
El Consejo eligió al Sr. Aslan Khuseinovich Abashidze (Federación de Rusia) para llenar una vacante que había surgido tras la renuncia del Sr. Yuri Kolosov (Federación de Rusia) por un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y finalizaría el 31 de diciembre de 2010. | UN | انتخب المجلس أصلان خوسينوفيتش أباشيدزه (الاتحاد الروسي) لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 لملء شاغر نشأ عن استقالة يوري كولوسوف (الاتحاد الروسي). |
r Elegido en la novena sesión, celebrada el 10 de mayo de 2006, para cubrir una vacante debida a la renuncia de Zhiyong Zhang (China) (decisión 2006/201 B). | UN | (ص) انتُخب في الجلسة التاسعة، المعقودة في 10 أيار/مايو 2006، لملء شاغر نشأ عن استقالة زيونغ زانغ (الصين) (المقرر 2006/201 باء). |
En su 32ª sesión, celebrada el 16 de mayo de 2013, la Quinta Comisión examinó una nota del Secretario General (A/67/102/Add.1) referida a una vacante que se produjo en la Comisión de Cuotas como consecuencia de la dimisión de NneNne Iwuji-Eme (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte). | UN | 1 - نظرت اللجنة الخامسة، في جلستها الثانية والثلاثين، المعقودة في 16 أيار/مايو 2013، في مذكرة من الأمين العام (A/67/102/Add.1) بشأن شاغر نشأ في عضوية لجنة الاشتراكات نتيجةً لاستقالة نيني إيووجي - إيمي (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية). |