"شاهدا من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • testigos de
        
    • testigos procedentes de
        
    • testimonio de
        
    En 1997, 168 testigos de un gran número de países fueron citados a La Haya. UN وخلال عام ١٩٩٧، استدعي ١٦٨ شاهدا من عدد كبير من البلدان الى لاهاي.
    La Sala recibió las declaraciones de 23 testigos de descargo de Nteziryayo, incluyendo al acusado. UN واستمعت الدائرة إلى 23 شاهدا من شهود الدفاع عن نتيزيريايو، بما فيهم المتهم.
    A lo largo de 16 días de juicio, la Sala recibió las declaraciones de 20 testigos de descargo. UN واستمعت الدائرة على مدى 16 يوما من أيام المحاكمة إلى 20 شاهدا من شهود الدفاع.
    Para este proceso, el Fiscal convocó a 62 testigos procedentes de Rwanda. UN ٨٦ - ولدواعي هذه القضية، استدعى المدعي العام ٦٢ شاهدا من رواندا.
    Además, la Sala admitió como prueba el testimonio de 27 testigos sin hacerlos comparecer para las repreguntas. UN وسمحت الدائرة أيضا بأن تشمل الأدلة شهادة 27 شاهدا من دون اشتراط مثولهم للاستجواب من الخصم.
    La acusación convocó a 12 testigos durante 12 días de actuaciones y la Sala escuchó las declaraciones de 23 testigos de la defensa durante 21 días. UN واستدعى الادعاء 12 شاهدا على مدى 12 يوم محاكمة، واستمعت الدائرة إلى 23 شاهدا من شهود الدفاع على مدى 21 يوم محاكمة.
    Se adoptaron medidas para proteger a 56 testigos, como la asignación de seudónimos, y se dictaron órdenes de expedición de salvoconductos para 29 testigos de la defensa. UN وأُذن بتدابير حماية من قبيل تحديد أسماء مستعارة لـ 56 شاهدا من هؤلاء الشهود، وإصدار جوازات المرور الآمن لـ 29 من شهود النفي.
    Se escuchó a 45 testigos de cargo y 30 de la defensa. UN وتم الاستماع إلى 45 شاهدا من شهود الإثبات و 30 شاهدا من شهود النفي.
    Han declarado 23 testigos de cargo en un período de 104 días. UN وأدى الشهادة فيها ثلاثة وعشرون شاهدا من شهود الادعاء العام في فترة 104 أيام.
    En la causa Butare han declarado 51 testigos de cargo de un total de 59. UN وفي قضية بوتاره، أدى الشهادة 51 شاهدا من شهود الإثبات من أصل الرقم الأقصى البالغ 59 شاهد إثبات.
    Desde entonces han declarado 23 testigos de la defensa durante 34 días. UN ومنذ ذلك الحين، أدلى 32 شاهدا من شهود الدفاع بشهادتهم خلال 34 يوماً من المحاكمات.
    En su presentación de las estimaciones revisadas, la Fiscalía determinó que podría admitir a 16 de sus testigos de conformidad con la regla 92 ter. UN وعند تقديم الإدعاء تقديره المعدل، وجد أن 16 شاهدا من شهوده يمكن قبولهم وفقا للقاعدة 92 مكررا ثانيا.
    En los 33 días que duró el juicio, la Sala escuchó a 18 testigos de cargo y a 25 testigos de la defensa, entre ellos Karera. UN واستمعت الدائرة إلى 18 شاهدا من شهود الادعاء وإلى 25 من شهود الدفاع، بينهم كاريرا، على مدى 33 يوم محاكمة.
    En los 61 días de sesiones que duró el juicio, la Sala tomó declaración a 57 testigos de ambas partes. UN وخلال 61 يوم محاكمة، استمعت الدائرة إلى 57 شاهدا من الطرفين.
    Durante 21 días de juicio, la Sala escuchó las declaraciones de 20 testigos de cargo y adoptó cuatro decisiones escritas y 16 decisiones orales. UN وخلال 21 يوم محاكمة، استمعت الدائرة إلى شهادة 20 شاهدا من شهود الاتهام وأصدرت 4 قرارات خطية و 16 قرارا شفويا.
    La Sala de Primera Instancia escuchó los testimonios de 11 testigos de la Fiscalía y de 20 testigos de la defensa durante 19 días de juicio. UN واستمعت الدائرة الابتدائية إلى إفادة 11 شاهدا من شهود الاتهام و 20 شاهدا من شهود الدفاع، على امتداد 19 يوما.
    La Sala de Primera Instancia escuchó las declaraciones de 11 testigos de la acusación y 20 testigos de la defensa a lo largo de 19 días de juicio. UN واستمعت الدائرة الابتدائية إلى 11 شاهدا من شهود الإثبات و 20 شاهدا من شهود النفي على مدى 19 يوما من أيام المحاكمة.
    La Sala de Primera Instancia escuchó las declaraciones de 11 testigos de la acusación y 23 testigos de la defensa a lo largo de 29 días de juicio. UN واستمعت الدائرة الابتدائية إلى 11 شاهدا من شهود الإثبات و 23 شاهدا من شهود النفي على مدى 29 يوما من أيام المحاكمة.
    Protección de las víctimas y los testigos. Durante 1996, la Dependencia de Víctimas y Testigos trasladó a La Haya a 92 testigos procedentes de diversos países para que comparecieran en cuatro audiencias conforme a la regla 61 de las reglas de procedimiento y prueba, así como en el proceso de primera instancia del Tribunal, en el que participan unos 100 testigos. UN ٥٤ - حماية الضحايا والشهود - خلال عام ١٩٩٦، استدعت وحدة الضحايا والشهود ٩٢ شاهدا من بلدان عديدة الى لاهاي لحضور ٤ جلسات بموجب المادة ٦١ من لائحة الاجراءات واﻷدلة، وكذلك المحاكمة اﻷولى التي تشمل وحدها ١٠٠ شاهد تقريبا.
    Protección de las víctimas y los testigos. Durante 1996, la Dependencia de Protección de las Víctimas y Testigos trasladó a La Haya a 92 testigos procedentes de diversos países para que comparecieran en cuatro audiencias conforme a la regla 61 de las reglas de procedimiento y de prueba y 122 testigos fueron trasladados al Tribunal para el juicio Tadić. UN ٦٢ - حماية الضحايا والشهود - خلال عام ١٩٩٦، استدعت وحدة الضحايا والشهود ٩٢ شاهدا من بلدان عديدة الى لاهاي لحضور ٤ جلسات بموجب المادة ٦١ من لائحة الاجراءات واﻷدلة، وتم استدعاء ١٢٢ شاهدا لمحاكمة تاديتش.
    En el período a que se refiere el presente informe, la Dependencia trasladó a La Haya a unos 120 testigos procedentes de unos 20 países diferentes de Europa y los Estados Unidos y el Canadá a fin de que comparecieran ante el Tribunal en diversas vistas (el proceso contra Tadić (65), la dictación de sentencia contra Erdemović (2), la causa relativa a Čelebići (35), la sentencia de Tadić (7) y el proceso contra Blaškić (11)). UN ٩٦ - وفي الفترة التي يشملها التقرير أحضرت الوحدة نحو ١٢٠ شاهدا من قرابة ٢٠ بلدا مختلفا في أوروبا والولايات المتحدة اﻷمريكية وكندا، الى لاهاي للمثول أمام المحكمة في جلسات محاكمة مختلفة - محاكمة تاديتش )٦٥( والحكم على إردموفيتش )٢( وقضية تشيلبيتش )٣٥( والحكم على تاديتش )٧( ومحاكمة بلاسكتش )١١(.
    El tribunal escuchó el testimonio de 23 testigos de cargo y dos testigos de la defensa; Daw Aung San Suu Kyi sostuvo en todo momento que no había infringido ninguna ley. UN واستمعت المحكمة إلى شهادات من 23 شاهدا من شهود الادعاء واثنين من شهود الدفاع، مع تَمسُّك داو أونغ سان سو كي بعدم انتهاكها لأي قانون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus