Antes de firmar, nos gustaría escuchar lo que su testigo tenga que decir. | Open Subtitles | قبل أنْ نوقّع، نريد أن نسمع ماذا سيقول شاهدكِ |
Parece que el testigo tiene otras prioridades. | Open Subtitles | أعتقد أنّ شاهدكِ لديهِ أولويّات أخري |
Su testigo, letrada. | Open Subtitles | ليس لديّ شيئاً آخر لأضيفة، إليكَ شاهدكِ أيتها المستشار. |
Estoy aquí como un amigo de tu padre, alguien que te vio crecer. | Open Subtitles | .. أنـا هنا كصـديق لـوالدكِ وكـشخص شاهدكِ تكبرين |
Uno de ellos te vio saliendo de los aposentos de Narcisse esta mañana. | Open Subtitles | أحدهم شاهدكِ تغادرين جناح نارسيس هذا الصباح. |
Te vio muerta en el depósito, una clon y pasó a traer la noticia. | Open Subtitles | ...لقد شاهدكِ ميتة في المشرحة، ومن الواضح أنها نسختكِ ولقد اعتقد أنه يجب أن يقوم بتوصيل هذا الخبر إلينا |
Te estás volviendo muy insolente a su testigo clave, ¿verdad? | Open Subtitles | لقد أصبحتِ سليطة اللسان تجاه شاهدكِ الرئيسي، ألا تظنين ذلك ؟ |
Creo que su... testigo agradecería más especificidad. | Open Subtitles | أعتقد بأنَ شاهدكِ يرغب ببعض التوضيح |
Podrá volver a llamar al testigo cuando la fiscalía no tenga más preguntas. | Open Subtitles | يمكنكِ أستدعاء شاهدكِ حينما تنتهي الأجراءات القضائية ، يا سيّدة (لاندو). |
Interrogue a su testigo, señora Lawrence. | Open Subtitles | استجوبي شاهدكِ يا آنسة لورانس |
La Sra. Ruiz y yo hablamos con ellos. Ninguno parece ser el testigo. | Open Subtitles | تحدّثتُ أنا والسيّدة (رويز) لجميع الطلاّب، ولا يبدو أنّ أيّ أحدٍ منهم هُو شاهدكِ. |
Srta. Winterbottom, o llama a su siguiente testigo o tomaré mi decisión. | Open Subtitles | سيدة (وينتربوتوم) أستقومي بمناداة شاهدكِ القادم أو سأتخذ القرار |
Su primer testigo, Srta. Winterbottom. | Open Subtitles | "شاهدكِ الأول يا سيدة "وينتربوتوم |
Llame a su primer testigo. | Open Subtitles | أستدعي شاهدكِ الأول. |
¿Y tu testigo estrella? | Open Subtitles | اوه، و شاهدكِ الرئيسي؟ |
Te vio esconder las llaves. | Open Subtitles | لقد شاهدكِ أثناء إخفائكِ للمفاتيح |
Eso es todo él. Lo vio en las noticias. | Open Subtitles | هذا كان بإرادته لقد شاهدكِ علي الأخبار |
Parker dice que le vio saliendo del estudio de su tío a las diez y diez. ¿Es cierto? | Open Subtitles | قال "باركر" أنه شاهدكِ و أنتِ تغادرين مكتب عمكِ في الساعة العاشرة و عشرة دقائق . |
Es solo porque Lloyd te vio con Mike en el Banco que supo que estaba mintiendo. | Open Subtitles | إنه بسبب أن المصرف شاهدكِ مع (مايك) فعرفوا انني أكذب |
Alguien te vio en ese apartamento. | Open Subtitles | شخص ما شاهدكِ في هذه الشقة |
Él te vio en las noticias. | Open Subtitles | لقد شاهدكِ في الأخبار |