"شمالاً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • al norte
        
    • el norte
        
    • latitud norte
        
    • izquierda
        
    • North
        
    • sur
        
    • dirección norte
        
    • hacia
        
    • del norte
        
    • N
        
    • norte con
        
    • de norte
        
    • norte y
        
    Robin se dirigió al norte, al sombrío bosque de Ewing, con su juglar favorito. Open Subtitles فذهب السيد روبن شمالاً خلال غابة ايونج المظلمة تصحبه فرقته الموسيقية المفضلة
    Poned el control en la 288, unos 80 Km más al norte. Open Subtitles القيادة، ضع حاجز الطريق على 288، حوالي 50 ميل شمالاً
    Lo perdí mientras bajaba la senda. Pero si fuera él, iría al norte. Open Subtitles يبدو أنه ينزل الطريق لكن اذا كنت مكانه لكنت اتجهت شمالاً
    La Compañía C está barriendo el norte escoltando cualquier colono que se encuentre. Open Subtitles الفرسان يكتسحون الطريق شمالاً لكي يرافقوا أياً من المستوطنين في طريقهم
    Supongo que soy como el ganado, sigo el pasto hacia el norte. Open Subtitles أظنني مثل الماشية نوعاً ما أنجرف شمالاً من أجل العشب
    Deben dirigirse al norte, a las montañas. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ تَتوجّهَ شمالاً إلى الجبالِ.
    Bravo, el rastreador sitúa a Lucas en un edificio 10 cuadras al norte. Open Subtitles برافو جهاز التعقب يشير الى ان لوكاس داخل بنايه 10بنايات شمالاً
    Limita al norte con el mar Mediterráneo y al oeste con el océano Atlántico. UN ويحده البحر الأبيض المتوسط شمالاً والمحيط الأطلسي غرباً.
    Limita al norte con Rwanda, al oeste con la República Democrática del Congo, al sur y al este con Tanzanía. UN وتحده رواندا شمالاً وجمهورية الكونغو الديمقراطية غرباً وتنزانيا جنوباً وشرقاً.
    Limita al norte con el Océano Atlántico, al este con la Guayana Francesa, al sur con el Brasil y al oeste con Guyana. UN ويحدها المحيط الأطلسي شمالاً وغيانا الفرنسية شرقاً والبرازيل جنوباً وغيانا غرباً.
    El Estado limita con la República de Estonia al norte, con la República de Lituania al sur y con la República de Belarús y la Federación de Rusia al este. UN وتحدها جمهورية إستونيا شمالاً وجمهورية ليتوانيا جنوباً وجمهورية بيلاروس والاتحاد الروسي شرقاً.
    El anillo interior de asentamientos será rodeado por los bloques de asentamientos de Givat Ze ' ev al norte, Ma ' aleh Adumim al este, y Gush Etzion al sur. UN وستطوق دائرةَ المستوطنات الداخلية كتل مستوطنات جيفات زعيف شمالاً ومعاليه أدوميم شرقاً وغوش إتسيون جنوباً.
    Limita con Somalia al noreste, con Etiopía al norte, con la República del Sudán al noroeste, con Uganda al oeste y con Tanzanía al sur. UN ويحدّه كل من الصومال في الشمال الشرقي وإثيوبيا شمالاً وجمهورية السودان في الشمال الغربي وأوغندا غربا وتنزانيا جنوباً.
    Limita con la India al este, al sur y al oeste y con China al norte. UN وتحده الهند شرقاً وجنوباً وغرباً، والصين شمالاً.
    Las sobrevivientes encabezan la huída hacia el norte, y la caravana de depredadores las sigue. Open Subtitles ما نجي من أسماك السردين تهرب شمالاً بينما تستمر قطعان المفترسين في ملاحقتهم.
    Si vas hacia el norte de Glorieta, puedes llegar hasta Skin Road. Open Subtitles لو اتجهت شمالاً خلال الممرات سيمكنك الوصول إلي الطريق الخارجي
    SI continua fluyendo hacia el norte, arrastrará grandes bancos de sardinas consigo. Open Subtitles إن واصلت التدفّق شمالاً فستحمل أسراباً ضخمة من السردين معها
    Suriname está situada en América del sur, entre los 2º y los 6º de latitud norte y los 54º y los 56º de longitud oeste. UN تقع سورينام في قارة أمريكا الجنوبية بين خطي العرض 2 شمالاً و 6 شمالاً وخطي الطول 54 غرباً و 56 غرباً.
    Está desesperado. Ni siquiera mira para su derecha o izquierda para encontrar alguna visión alentadora. TED لهذا ارتعب. ولم ينظر حتى يميناً أو شمالاً. لئلا يقع ناظريه على أي رؤية مشجعة.
    Atención, viajeros de Metro North. Open Subtitles إنتباه , إلى المسافرين المتجهين شمالاً.
    Los dos grupos abandonaron la plaza en dirección norte hacia el cine Choplon. UN وقد غادرت المجموعتان الساحة، متجهتين شمالاً نحو سينما شولبون.
    Se extiende desde el Mar del norte y el Mar Báltico por el norte hasta los Alpes por el sur. UN وهي تمتد من بحر الشمال وبحر البلطيق شمالاً إلى جبال الألب جنوباً.
    Estas tierras se encuentran entre los paralelos 72º N y 57º S, especialmente en África y Asia, en donde grandes superficies de tierra han perdido la mayor parte de sus funciones bióticas originales. UN وتتركز هذه الأراضي في المنطقة الواقعة بين خطي العرض 72 شمالاً و57 جنوباً، وبخاصة في أفريقيا وآسيا حيث فقدت مساحات ضخمة من الأراضي معظم وظائفها الحيوية الأصلية.
    Voy a recorrer de norte a oeste. Ustedes deberían ir en la otra dirección. Open Subtitles سأتجه شمالاً وغرباً وانتم عليكم الذهاب بالأتجاه الآخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus