Es imposible echárselo en cara. No conocían otra cosa. | Open Subtitles | لكنه من المستحيل الاستمرار ضدهم هم لم يعرفوا شيءً آخر |
Umpa-lumpa, somos tan pequeños ¿Por qué debería ver la tele cuando puedo mirar la cosa más bella del mundo? | Open Subtitles | نحن قصيرون جداً يا الهي لم علي أن اشاهد شيءً |
Si estuviéramos en un cuarto de hotel y pudieras ordenar una sola cosa al servicio de cuarto ¿sería pastel de chocolate, frutillas o miel caliente? | Open Subtitles | لو كُنا بغرفة الفندق و كانَ لكِ أن تطلبى شيءً من خدمات الغرف. أستكونكعكةالشيكولاتة،أم مخفوقالفراولة، أم العسل الدافيء؟ |
No lo hará. Si quiere que haga Algo, simplemente me lo escribirá. | Open Subtitles | لا لن يؤثر ان أراد أن يقول شيءً فسيقوم بكتابته |
¿Tú crees que el puso algún tipo de bicho en mi cerebro o Algo? | Open Subtitles | أتعتقدين أنّه زرع شيءً ما في مُخّي أو شيءً من هذا القبيل؟ |
Si pueden hacer Algo como eso lo les resultará tan difícil engañarnos al resto. | Open Subtitles | أتعلمين ، لو بإمكانكِ إنتزاع شيءً كهذا، فلن يصعب أنّ تخدعينا جميعاً. |
Una cosa más. | Open Subtitles | اوه.شيءً آخر.انا اسف اننا لم نتحدث مؤخراً |
Hubo una cosa que mi padre me dijo que es más grande que todo. Y que todos. | Open Subtitles | شيءً واحد قاله لي والدي وهو اكبر اهميه من اي شيء و اكبر من اي شخص |
Estas chicas guapas te darán cualquier cosa que te provoque. | Open Subtitles | تلكَ النساء الفاتنات سيفعلوا لك أية شيءً تشتهيه. |
La leche neutraliza el veneno. Se había hecho otra cosa en el hospital. | Open Subtitles | الحليبسيُطهرالسُم، لن يفعلوا شيءً أكثر من ذلِكَ في المشفى |
Yo había hecho todo bien. Pero una cosa que no podía cambiar. | Open Subtitles | لقد قمت بكُل شيء بصورة صحيحة لكن شيءً واحداً لم أستطع تغيرهُ |
Renuncia a alguna cosa y consigue otra en su lugar... eso es la política. | Open Subtitles | أنت تُوافقُ على شيءً و تُرفضُ شيئاً هذه مُجرد سياسة |
Les presentaré otra cosa a los viejos de Seele. | Open Subtitles | . أعطيتُ " سيلي " شيءً أخر يُحقـقون معه الأن |
no es definitivo, pero si estos calculos son correctos esta cosa mala deberia ya estar aqui. | Open Subtitles | هذا تمهيدي, أذا لم ... تكُن الحسابات صحيحة يجب ان يحدث شيءً سيءً هنا |
Tienes razón en todo salvo en una cosa. | Open Subtitles | أنت علي حق حول كل شيء, ماعدا شيءً واحد |
Para ser honesta, me vendría bien un par de manos extras. ¿Es Algo que estarías dispuesto a hacer? | Open Subtitles | عن صدق , يمكنني الأستفادة من يد عون إضافية ، أهذا شيءً ترغب فى بفعله؟ |
Cuando alguien les pasa el pedido, le ponen Algo y lo pasan a la banda corriendo. | TED | عندما يمرر شخص واحد الطلبية إليك، تضع شيءً ما وتمرره نحو الأسفل. |
Si ella decía que le pasaba Algo. era que debía estar muy mal. | TED | وعندما أخبرتني بذلك، علمت حينها أن هناك شيءً سيءً جدًا. |
Pero hay Algo allá afuera que va a inspirar a los jovenes de ahora. | TED | لكن هناك شيءً ما يحدث لِيُلهِمَ أولادنا حالياً, |
Así que decidí ayudarle un poquito y ordené Algo las cosas poniendo los bloques cuidadosamente uno encima del otro. | TED | لذلك قررت أن أعطيه بعض الدعم وأوجدت شيءً من النظام بأن وضعت المربعات بشكل منظم فوق بعضها البعض |
- ¿Tengo que querer Algo? | Open Subtitles | ـ لماذا ؟ هل لزاماً عليّ أن أحتاج شيءً ما ؟ |