"شيريبوغا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Chiriboga
        
    Tengo el placer de ceder ahora la palabra al primer orador en mi lista, Embajador Luis Gallegos Chiriboga, del Ecuador. UN ويسرني أن أعطي الكلمة الآن إلى أول متحدث على قائمتي، السفير لويس غاليجوس - شيريبوغا من إكوادور.
    Doy ahora la palabra al representante del Ecuador, Embajador Luis Gallegos Chiriboga. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل إكوادور، السفير لويس غاليغوس - شيريبوغا.
    Las mesas redondas fueron presididas por el Embajador Luis Gallegos Chiriboga, Presidente del Comité Especial. UN وترأس حلقات المناقشة السفير لويس غالغوس شيريبوغا رئيس اللجنة المخصصة.
    Tiene la palabra el representante del Ecuador, Embajador Luis Gallegos Chiriboga. UN أُعطي الكلمة لممثل إكوادور، السفير غاييغوس - شيريبوغا.
    También aprovecho esta oportunidad para felicitar al Embajador Wenaweser, de Liechtenstein y al Embajador Gallegos Chiriboga, del Ecuador, por su liderazgo en las labores del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la reforma del Consejo de Seguridad. UN كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لأشيد بسفير ليختنشتاين فينافيسر وسفير إكوادور غاليغوس شيريبوغا على روح الزعامة التي تحلا بها في عمل الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بإصلاح مجلس الأمن.
    Ximena Augusta Chiriboga Pazmiño UN خيمينا أوغستا شيريبوغا بازمينو
    El Sr. Chiriboga (Ecuador), explicando su voto antes de la votación, dice que se abstendrá de votar el proyecto de resolución. UN 71 - السيد شيريبوغا (إكوادور): قال في تعليل تصويته قبل التصويت إنه سيمتنع عن التصويت على مشروع القرار.
    20. Se hallaban presentes los cinco miembros de la Mesa de la Comisión: Sr. Jacob S. Selebi (Presidente), Sr. Iftekhar Ahmed Chowdhury, Sr. Luis Gallegos Chiriboga, Sr. Ross Hynes (Vicepresidentes) y Sr. Roman Kuzniar (Relator). UN ٠٢- وحضر النقاش أعضاء مكتب اللجنة الخمسة وهم: السيد جاكوب س. سليبي )الرئيس( والسيد افتخار أحمد شودري والسيد لويس غاييغوس شيريبوغا والسيد روس هاينس )نائب الرئيس( والسيد رومان كوزنيار )المقرر(.
    Estoy seguro de que todos ustedes, distinguidos delegados, se sumarán a mí al expresar al distinguido Embajador del Ecuador, Sr. Gallegos Chiriboga, nuestro reconocimiento por los años de trabajo transcurridos juntos y también por su aportación a la labor de la Conferencia de Desarme. UN وأنا على يقين من أنكم جميعاً ستضمون صوتكم إلى صوتي معربين لسفير إكوادور الموقر السيد غاييغوس - شيريبوغا عن امتناننا لاسهامه في عمل المؤتمر خلال السنوات التي قضيناها معاً.
    El Sr. Gallegos Chiriboga (Ecuador), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد غاليغوس شيريبوغا (إكوادور).
    El Sr. Gallegos Chiriboga (Ecuador), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد غاييغوس شيريبوغا (إكوادور).
    El Sr. Gallegos Chiriboga (Ecuador), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد غييغوس شيريبوغا (إكوادور).
    El Sr. Chiriboga (Ecuador) hace suya la declaración hecha por representante de Qatar en nombre del Grupo de los 77 y China. UN 105 - السيد شيريبوغا (إكوادور): قال إنه يؤيد ما ورد في بيان ممثل قطر الذي أدلي به باسم مجموعة الـ77 والصين.
    Sr. Luis Gallegos Chiriboga* UN السيد لويس غاليغوس شيريبوغا
    : Luis Gallegos Chiriboga UN : لويس غاليغوس شيريبوغا
    Sr. Luis GALLEGOS Chiriboga UN السيد لويس غليغوس شيريبوغا
    Sr. Luis Gallegos Chiriboga UN السيد لويس غليغوس شيريبوغا
    95. Habida cuenta de toda la información que tenía ante sí, el Comité decidió realizar una investigación confidencial de conformidad con el artículo 20, párrafo 2, de la Convención, y designó a la Sra. Felice Gaer y al Sr. Luis Gallegos Chiriboga a tal efecto. UN 95- وقد قررت اللجنة، في ضوء جميع المعلومات المعروضة عليها، أن تجري تحقيقاً سرياً وفقاً للفقرة 2 من المادة 20 من الاتفاقية، وعينت السيدة فيليسي غايير والسيد لويس غاليغوس شيريبوغا لإجراء التحقيق.
    Presidente: Sr. Luis Gallegos Chiriboga (Ecuador) UN الرئيس: السيد لويس غاييغوس شيريبوغا (إكوادور)
    Presidente: Sr. Luis Gallegos Chiriboga (Ecuador) UN الرئيس: السيد لويس غاليغوس شيريبوغا (إكوادور)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus