| No puedo ocuparme de tu contabilidad si no me dejas tu chequera. | Open Subtitles | لا أستطيع ترتيب كتبك ما لم تترك لي دفتر شيكاتك |
| Hemos recorrido mediol mall y no me has pedido tu chequera ni una vez | Open Subtitles | لقد تجولاً في نصف المول ولم تطلبي دفتر شيكاتك ولو مرة واحدة |
| Así que arreglas las cosas con Daphne abriendo tu chequera. | Open Subtitles | اذًا، أنت تعيد الأمور إلى نصابها بإستخدام دفتر شيكاتك |
| Entonces, firmen sus cheques... y ayuden a barrer a Satan de la faz de la Tierra. | Open Subtitles | لذا اخْرجُ دفترُ شيكاتك و ساعد في ان تمسح قبضةَ الشيطانِ المخاطيّةِ مِنْ علي الوجوهِ البشريةِ. |
| No podemos aceptar más sus cheques. Los dos últimos fueron rechazados. | Open Subtitles | لا يمكننا قبول شيكاتك بعد الٓان فقد ارتجع آخر شيكين |
| Y segundo, sacas los cheques y me das a mi todo lo que tienes en la cuenta. | Open Subtitles | وثانياً, تُخرج دفتر شيكاتك وتدون ليّ مهما كان فيه |
| Quizás deberías ir con tu chequera colgando de una cadena de tu cinturón. | Open Subtitles | يجب أن تسير ودفتر شيكاتك معلق بسلسلة على حزامك |
| Dame tu chequera de la compañía. | Open Subtitles | اعطينى دفتر شيكاتك الخاص بالشركه، لقد تم اقتطاعك |
| ¿Por qué tendrías un formulario de exención de responsabilidad en blanco y la chequera sobre el escritorio? | Open Subtitles | لماذا يوجد وصل أمانة فارغ مع دفتر شيكاتك على مكتبك؟ |
| Todo el mundo está feliz y la chequera de tu viejo estará abierta. | Open Subtitles | الكل سعيد ودفتر شيكاتك القديم ما زال مفتوح |
| Te daré tu chequera, cuando pruebes que puedes actualizar la nuestra. | Open Subtitles | سوف أعطيكِ دفتر شيكاتك عندما تثبتين أن بإستطاعتك موازنة دفترنا |
| Cuando estaba en su apartamento, ayer, tu chequera estaba sobre la mesa, así que la miré. | Open Subtitles | حين كنت في الشقة بالأمس كان دفتر شيكاتك موجوداً على الطاولة لذا قمت بالنظر إليه |
| - A prudente distancia con una chequera. | Open Subtitles | بكرم دفتر شيكاتك -ثمة أحتمالات أسوأ |
| Generalmente dejas la chequera en tu casa. | Open Subtitles | عادةً ما تترك دفتر شيكاتك في المنزل |
| Usted no responde las llamadas ni los mensajes. Sus cheques rebotan. Es de muy mala educación. | Open Subtitles | إنّك لا تردي على مكالماتي ورسائلي، كما أن شيكاتك رفضت، هذه وقاحة. |
| Ella disgustó tanto a Brownie... que va a rechazar tus cheques sólo para complacerme. | Open Subtitles | , أنه يزعج برواني كثيرا جدا أنه سيرفض شيكاتك فقط لأسعادي |
| Usted no responde las llamadas ni los mensajes. Sus cheques rebotan. Es de muy mala educación. | Open Subtitles | إنّك لا تردي على مكالماتي ورسائلي، كما أن شيكاتك رفضت، هذه وقاحة. |
| Una vez escuchen su nombre, por favor, entren al salón de conferencias, firmen los documentos que se han dispuesto, y recibirán sus cheques. | Open Subtitles | عندما تسمع اسمك الرجاء الدخول الى غرفة الأجتماعات وقع الوثائق وقمنا بتجهيز كل شئ لك وستستلم شيكاتك |
| Será mejor que traigas tu talonario de cheques y una declaración preparada que pueda presentarle a mi aseguradora. | Open Subtitles | من الأفضل ان تحضر دفتر شيكاتك وتعهد جاهز يمكنني تسليمه لشركة التأمين |
| Papá, ¿por qué tus cheques no están escritos? | Open Subtitles | أبي، لماذا شيكاتك لا تحتوي كتابة عليها؟ |
| Que yo recuerde, me mostraste mucho más que un simple talonario. | Open Subtitles | عندما أعيد اعيد الإتصال يجب أن تريني أكثر من دفتر شيكاتك |