"شيكاً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cheque
        
    • cheques
        
    Le dije, "Doctor le extenderé un cheque por un millón de dólares,.. Open Subtitles قلت : يا دكتور ، سوف أحرر شيكاً بمليون دولار
    Era un cheque por 680 dólares. Más de lo que me debía. Open Subtitles كان شيكاً بمبلغ 680 دولار أكثر من ما يدين لي.
    Así que fui al despacho a escribir el cheque, y cuando llegué, encontré una nueva petición en mi escritorio. Open Subtitles ولذا ذهبت إلى المكتب لأحرر شيكاً وعندما ذهبت إلى هناك وجدت طلباً آخر صادراً على مكتبي
    Sí, una vez que reciba el dinero del divorcio nos firmará un gran cheque. Open Subtitles أجل ، حالما يحصل على مستحقّات الطلاق سوف يحرّر لي شيكاً ضخماً
    Casualmente dejó un cheque o un sobre con dinero con mi nombre escrito, o para alguien llamado "Harry"? Open Subtitles هل تركت شيكاً أو مظروفاً يحتوي على نقود ،واسمي مكتوب عليه أو شخص اسمه هاري؟
    Te hice el cheque, pero, he estado moviendo el dinero entre cuentas y... Open Subtitles أود أن أكتب لكِ شيكاً لكني أقوم بنقل المال بين الحسابات
    Si dejaba Francia de inmediato me iba a hacer un cheque por $ 400,000. Open Subtitles واذا غادرت فرنسا حالاً فأنها سوف تصرف لي شيكاً 400 الف دولار
    El vendedor entregó por su parte a la Polservice un cheque por una cantidad igual emitido por el Banco Nacional de Kuwait. UN وسلم البائع بدوره شيكاً من البنك الوطني الكويتي بنفس المبلغ إلى شركة بولسرفيس.
    Si dejan un cheque de 50 dólares después de cenar con unos amigos, no incrementas la probabilidad de ser invitado de nuevo. TED إذا تركت شيكاً بعد العشاء مع أصدقائك، فأنك لا تزيد من إحتمال أن تتم دعوتك مجدداً.
    Recuérdame que envíe un cheque de 100.000 dólares a la Fundación Lechera. Open Subtitles غداً، ذكريني بأن أرسل شيكاً بـ 100 الف دولار إلى صندوق التبرعات
    Póngalo en el banco, y que le hagan un cheque con fecha del lunes. Open Subtitles ضعيهم بخزينة الودائع بالبنك وسنجعله بدل ذلك يكتب لنا شيكاً بالمبلغ يوم الاثنين
    Te mandaré un cheque por el salario de hoy. Open Subtitles ولا تقلقي حول أجرة اليوم، سوف أرسل لك شيكاً.
    Cobrar un cheque, ver a unos viejos amigos. Open Subtitles سأصرف شيكاً وسأذهب لرؤية بعض الأصدقاء القدامى
    Señor, ¿puede emitirme un cheque por los gastos de la semana? Open Subtitles سيدى , هل يمكن ان تعطينى شيكاً لتغطية نفقات هذا الأسبوع ؟
    Es un buen precio. Le haré un cheque, no es problema. Open Subtitles لماذا, السعر جيد أصدر لك شيكاً, ليست بمشكلة
    Mi hermano esta escribiendo un cheque de viajero de American Express... para pagar la cuenta. Open Subtitles اخي يكتب لك شيكاً سياحياً .. ِ ليدفع لك حساب البار
    Todo lo que tienes que hacer es enviar tu cheque al fondo de patriotas... a cargo de la estación... Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن ترسلي شيكاً إلى صندوق المحاربين عن طريق المحطة
    Me escribí un cheque a mí mismo. Como tesorero... el banco no hizo preguntas. Open Subtitles لقد حرّرتُ شيكاً لنفسي، وبصفتي أميناً للخزينة لم يطرح البنك عليّ أيّة أسئلة
    En cuanto al otro asunto, envía el cheque a la oficina del partido. Gracias. Open Subtitles إجابة على سؤالك الآخر، فقط أرسل شيكاً في البريد.
    No hay problema. ¿Aceptarías un cheque de otro estado que rebotará? Open Subtitles لا مشكلة ، هل تقبلوا شيكاً بلا رصيد من بنك اشتراكي لا محلي؟
    Entre al banco y cambie 60 millones en 50 cheques de cajero. Open Subtitles إدخلْ المصرفَ، وحولي ال 60 مليون دولار إلى 50 شيكاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus