"صداقات جديدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • nuevos amigos
        
    • amigos nuevos
        
    • nuevas amistades
        
    • nuevo amigo
        
    Mira, creo que esto puede ser bueno para mi ex marido, para que haga nuevos amigos, y creo que será bueno también para ti, emmm, tener un amigo. Open Subtitles اسمعني ، أعتقد أنه سيكون من الجيد لزوجي السابق أن يعقد صداقات جديدة وأعتقد أنه سيكون من الجيد لك .. حسناً أن تحظى بصديق
    No estoy de humor para hacer nuevos amigos. Open Subtitles أنا لست في مزاج لإجراء أية صداقات جديدة اليوم.
    ¡Pero tengo amigos aquí! Querida, puedes hacer nuevos amigos. Open Subtitles ولكن لى أصدقاء هنا عزيزتى ستبقى على اتصال وتستطيعى عمل صداقات جديدة
    Pues... es lindo hacer amigos nuevos. Open Subtitles حسناً , إنه لمن الرائع دائماً أن تصنع صداقات جديدة
    Sé que estáis aquí, chicos y chicas, porque queréis hacer nuevas amistades, y acercaros más a los antiguos amigos. Open Subtitles أعرف كل الشباب والشابات المتواجدين هنا ، ولأنكم تريدون تكوين صداقات جديدة والتقرب إلى الأصدقاء القدامى
    A éste mercado viene gente de todo tipo. Es un gran sitio para hacer nuevos amigos. Open Subtitles يمكنك أن تلتقي بالعديد من الناس من جميع الآنحاء أنه مكان رائع لتكوين صداقات جديدة
    ¡Total! era urgente hacer nuevos amigos. Open Subtitles على اي حال , كان من الضروري ان اقيم صداقات جديدة
    Deberías cortar lazos con tu familia y hacer nuevos amigos. Open Subtitles يجب أن تقاطع عائلتك وتكوِّن صداقات جديدة
    Chris puede hacer nuevos amigos en una Escuela Pública. Open Subtitles كريس، يمكنك تكوين صداقات جديدة في المدارس العامة.
    Bueno Siempre es bueno hacer nuevos amigos. Open Subtitles من الجميل ان تكون صداقات جديدة
    te veías tan apacible pensamos que como no tienes amigos debíamos hacerte una buena fiesta sería una buena oportunidad para que hagas nuevos amigos Open Subtitles لقد بدوت هاديء للغاية. لقد قولنا إنك ليس لديك أي أصدقاء ليعملوا حفلة لك. وهذه الحفة سوف تكون طريقك لعمل صداقات جديدة.
    Estamos aquí para hacer nuevos amigos, y comenzar de nuevo, ¿verdad? Open Subtitles أنتم هنا لتكوين صداقات جديدة والبدء من جديد؟
    Nuestra hija tiene cinco años, y puede hacer nuevos amigos ¿verdad? Open Subtitles و سوف تصبح إبنتنا وحيدة من دون أعز صديقة لها إبنتها بعمر الخامسة ، و سوف تكوّن صداقات جديدة
    ¿De alguna manera, solo salgo y hago nuevos amigos? Open Subtitles فقط بطريقة ما أخرج و أقوم باكتساب صداقات جديدة للرجال؟
    - Mírate, saliendo, haciendo nuevos amigos. Open Subtitles انظر إليك ، تخرج وتقوم بتكوين صداقات جديدة. أنا أعلم.
    Mis amigos tienen permiso para hacer nuevos amigos. Open Subtitles أنا لست غيورة يمكن لأصدقائي تكوين صداقات جديدة
    Pero hacer amigos nuevos, no iba a ser un problema, tenía internet. Open Subtitles لكن تكوين صداقات جديدة لن تكون مشكلة لدي الإنترنت
    Pero me gustaría quedarme en Washington todavía un tiempo, ya que estoy haciendo muchos amigos nuevos. Open Subtitles لكني افضّل البقاء في واشنطن لبعض الوقت طالما اني اكوّن صداقات جديدة
    Un rey necesita darse cuenta de quiénes son sus amigos y hacer amigos nuevos todo el tiempo. Open Subtitles الملك يحتاج لمعرفة من هم أصدقائه والحفاظ على صنع صداقات جديدة طوال الوقت
    Con un marido rico y vistiendo como vistes no te será difícil hacer nuevas amistades. Open Subtitles مع زوج ثرى وتلك الملابس الفخمة لن تجدى صعوبة فى تكوين صداقات جديدة
    Me ha dado la oportunidad de aprender y desarrollarme profesionalmente y de hacer nuevas amistades. UN فقد أتاحت لي الفرصة للتعلّم ولكي أترعرع مهنيا وأكسب صداقات جديدة.
    Tienes un nuevo amigo. Open Subtitles اذا كونت صداقات جديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus