Créeme, cariño. Te teme más ella a ti que tú a ella. | Open Subtitles | صدقيني يا عزيزتي إنها تخاف منك أكثر مما تخافين منها |
Y Créeme, tienes tanta oportunidad de encontrar a tus amigos de blanco como Zia la tiene de encontrar a su princesa muerta. | Open Subtitles | و صدقيني لديك فرصة كبيرة للعثور على أشخاصك ذوي الأردية البيضاء كما لزيا, فرصة كبيرة للعثور على أميرته الميتة |
Créeme, haría lo que fuera por algo de romance en este momento. | Open Subtitles | صدقيني , سأفعل أي شيء لأحصل على بعض الرومانسية حاليـاً |
Si unos cuantos cientos de padres deciden que prefieren que su hijo muera a pagar $40 por una vacuna Créame, los precios bajarán rápido. | Open Subtitles | مئات الأمهات تقرر مثلك أنه من الافضل ترك الأبناء يموتون بدلاً من دفع 40 دولار للتطعيم صدقيني ستنخفض الأسعار بشدة |
Escuchar tu sollozo por semanas acerca de la prematura muerte de tu sarnoso gato fue muy desinteresado, Créeme. | Open Subtitles | سماعك تنوحين لأسابيع بسبب الوقت السيء لوفاة قطتك كان خالياً من الانانية تماماً , صدقيني |
Créeme, un mexicano con una chica de 12 años difícilmente puede ocultarse. | Open Subtitles | صدقيني مكسيكي وفتاة في الثانية عشرة صعب ان يختفوا هنا |
De la naturaleza. Créeme, me encantaría no tener interés en una relación. De ninguna manera estaría soltero ahora si quisiera estar soltero. | Open Subtitles | صدقيني ، سأحب أن لا تكون لديّ علاقة لا يمكن أن أكون عازباً الآن ، لو كنت أريد ذلك |
Oye, no es que no me guste quedarme en casa contigo Créeme. | Open Subtitles | صدقيني ,الموضوع ليس اني لا اريد البقاء معك في البيت |
Amiga, lo siento, pero Créeme, si hay una cosa que de verdad sé, es que no quieres usar tu chip "V" | Open Subtitles | عزيزتي ، آسفة جداً ، لكن صدقيني إذا كان هناك شيئاً واحد أعرفه حينها لن تضطرين لإستخدام مفكرتكِ |
Escucha, lo que sea que fuere, la rareza puede arruinarte, pero Créeme hay una forma de regresar, y la vamos a encontrar. | Open Subtitles | إسمعِ، أيا كان هذا غريباً قد يعبث بكِ، لكن صدقيني هناك طريقة لإعادة الأمور إلى نِصابها و سوف نجدها |
Créeme después de esto, nunca te pediré un paseo por el aeropuerto. | Open Subtitles | أوه, صدقيني, بعد هذا, لن أسألك أن توصليني الى المطار |
Ya debe de estar en el tren, y no lo querrás en la habitación hasta que todo haya terminado. ¡Créeme! | Open Subtitles | سيكون على متن القطار الآن و أنت لا تريدينه في الغرفة إلى حين انتهاء كل شيئ صدقيني |
Créeme, dede no era la única que dormía poco durante las noches. | Open Subtitles | صدقيني,ديدي لم تكن الوحيدة التي لم تنم خلال بعض الليالي |
Sí, sí, Créeme, no quisieras pasar toda una noche con un bagre descompuesto. | Open Subtitles | نعم، نعم، صدقيني من الصعب قضاء ليلة كاملة مع سمكة سيئة |
No hay, Créeme, nadie para quien no seas tan buena y no hay nadie que sea tan bueno para ti lo que resultó que me incluye a mí. | Open Subtitles | هنا, صدقيني لا يوجد احد انت لست جيدة كفاية له و لا يكاد هناك اي شخص هو جيد كفاية لك و اتضح, اني منهم |
Karen, no sé lo que crees que viste, pero Créeme, estás muy equivocada. | Open Subtitles | كارن, لا أعرف ما تظنين أنك رأيته لكن صدقيني أنت مخطئة |
Mira, no sé por qué tengo que justificarme contigo... pero Créeme cuando te digo... que considero la posibilidad de que... | Open Subtitles | أنظري لا أعلم لماذا يجب أن أبرر لنفسي أمامك ولكن صدقيني عندما أخبرك لقد أخذت الأعتبار بأحتمالية |
Créame, he visto muchas cosas a lo largo del camino en algunas circunstancias bastante locas. | Open Subtitles | صدقيني لدي حس باطني يذهب بعيدا في بعض الظروف الجنونية أصبح دائما مشدودة |
Créame, he visto cientos de habitaciones adolescentes... con los diseños más excéntricos. | Open Subtitles | صدقيني , لقد رأيت مئات من غرف المراهقين بتصاميم شاذه |
Creeme,lo unico malo de Chuck es que voy a ser feliz sin el. | Open Subtitles | صدقيني , الشيء الوحيد الخاطىء بخصوص تشاك أنني سأكون سعيدة بدونه |
Confía en mí no querrás levantarte un día y darte cuenta de que lo único que tienes es tu carrera. | Open Subtitles | صدقيني لا تريدين أن تستيقظي يوماً ما و تلاحظين أن كل ما لديك هو مهنتك |
Creame, después de 10 tragos de aguardiente, | Open Subtitles | و بعد عشر جرعات من المسكر, ستجدينها, صدقيني |
Él puede parecer inofensivo, pero Créanme, que tiene una historia muy violenta. | Open Subtitles | ،قد يبدو غير مُؤذي ،ولكن صدقيني .لديه تاريخ عنيف جدًا |