Douglas Christopher Thomas fue condenado en 1991 por haber asesinado en 1990 a J. B. Wiseman y Kathy Wiseman, padres de su novia Jessica Wiseman. | UN | وقد أُدين دوغلاس كريستوفر توماس في عام 1991 بقتل ج. ب. وازمين وكاثي وازمين عام 1990 وهما والدا صديقته جيسيكا وازمين. |
Entró en su casa mientras el hombre y su novia estaban solos allí. | Open Subtitles | كان هو و صديقته جالسين لوحدهم في منزلهم حتى دخل عليهم |
Se fue del club con su novia a eso de la medianoche. | Open Subtitles | آخر مره شوهد يغادر الملهى فى منتصف الليل مع صديقته |
Eso significa que se suicidó la misma noche que su novia tuvo la sobredosis. | Open Subtitles | هذا يعني إنه إنتحر في نفس الليلة التي تعاطت صديقته جرعة زائدة |
Y dudo que tu amigo llevara a su amiga a un sitio como Norma's. | Open Subtitles | وانا اختلط علي امر صديقك الذي احضر صديقته الى مكان مثل نورماس |
Dicen que mató a su novia, Rebecca dice que no lo hizo, pero | Open Subtitles | تم اعتقاله لقتله صديقته تقول ربيكا بأنه لم يقم بذلك لكن |
Asher Hornsby visto uniendo labios antes de clase... pero no con su novia. | Open Subtitles | آشر هورنسبي شوهد يقفل شفتاه قبل الدرس لكن ليس مع صديقته |
su novia quería arreglar los males del mundo, la única injusticia de la que hablé fue Frannie robándome mi estacionamiento. | Open Subtitles | صديقته أرادت أن تصحح أخطاء العالمِ، الظلم الوحيد الذي أمكنني الَتحدّثَ عنه كَانَت فراني تَسرقُ موقفي للسيـارات. |
¡Ruego que los alienígenas le devuelvan las bolas a Andy, para que pueda ser hombre y deje a su novia aburrida! | Open Subtitles | ها أنا ذا أدعو لكي يعيد الفضائيون خصيتي آندي حتى يصبح رجلا, و يتمكن من ترك صديقته الغبية |
Dicen que mientras Yash sermonea contra la superstición su novia es poseída por un espíritu. | Open Subtitles | يقولون أنه في حين ياش خطب على مكافحة الخرافات .. وتمتلك صديقته بروح. |
Mira, no tengo nada que ver con lo que hace Brian. Solamente soy su novia. | Open Subtitles | .أسمعي ،ليس لدي دخل في جميع ما يفعلة براين أنني صديقته الحميمة وحسب. |
Estuve con su novia la semana pasada, y el tío... vino a por mí, ¿vale? | Open Subtitles | لقد ضربت صديقته الأسبوع الماضي و الرجل جاء يبحث عني،فهمت؟ الأخبار الشباب السيئة |
- su novia ha llegado para consolarlo, y esperar para llevarlo a casa. | Open Subtitles | صديقته جاءت إلى هنا لتواسيه و آمل لتعود به إلى الوطن |
Mi papá quiere de me vaya, así no se siente tan mal con su novia de 20 años. | Open Subtitles | والدي يريد مني مغادرة البيت، لكي لا يشعر بغرابة بأن صديقته في سن الـ 20. |
Vino aquí porque quiere ayudar con el trabajo del caso y encontrar a su novia. | Open Subtitles | لقد أتى الى هنا لانه يريد ان يعمل على القضية والبحث عن صديقته |
Le está proponiendo matrimonio a su novia Alice con una caja vacía. | Open Subtitles | إنه يتقدم لخطبة صديقته أليس في هذا المطعم الأن .. |
Solo que tú eres su novia, pero estás aquí y él está lejos en la universidad, ya sabes... con las prostitutas. | Open Subtitles | فقط، انه انتِ صديقته الحميمه و انتِ هنا و هو بعيد عنك في الجامعه تعلمين .. مع المعازق |
Aparentemente tu hijo se emborracho y escalo al techo de su novia. | Open Subtitles | على ما يبدو، إبنك ثمل، وتسلّق إلى سقف بيت صديقته. |
Le va a contar a su amiga de CCE todo sobre los problemas. | Open Subtitles | سيخبر صديقته من مركز السيطرة على الامراض كل شيء حول الاضطرابات |
Bajo juramento, el autor negó haber estado en la fiesta y dijo que había permanecido en casa con su amiga, que se acostaron a las 8.00 de la noche y se despertaron a las 6.00 de la madrugada. | UN | فقد حلف صاحب البلاغ يمينا بأنه لم يكن في الحفلة وبأنه كان في منزله مع صديقته وأنه توجه إلى فراشه في الساعة الثامنة مساء واستقيظ في الساعة السادسة من صباح اليوم التالي. |
Quería una botella de Jamaiquino, Lo único que excita a su chica. | Open Subtitles | انه يريد علبة من جامايكا، فقط الاشياء التي تثير صديقته |
la novia podría haberlo vestido, y tiró la camisa en el cesto por costumbre. | Open Subtitles | ربما صديقته غيرت له ملابسه الالقاء بالقميس بالسلة شىء خارج عن العاده |
Cuando realmente amas a alguien, no puedes ser simplemente su amigo. | Open Subtitles | أنظري, عندما تحبّين حقاً شخص ما لا تستطيعين فقط أن تكوني صديقته |
Otras informaciones indican que a las mujeres se les viola sus derechos, con frecuencia, por el solo hecho de ser esposas, compañeras, madres, hermanas, novias o amigas de hombres del bando contrario. | UN | وتشير تقارير أخرى إلى أنه كثيراً ما تنتهك حقوق المرأة لأنها إما زوجة رجل من الطرف المعارض أو شريكته أو أمه، أو أخته أو خطيبته أو صديقته. |
Un adulto dice la verdad... y no miente sobre mudarse con una amiga, aunque yo sabia que era mentira. | Open Subtitles | ولن يكذب و يقول أنه سينتقل للعيش مع صديقته و علمت أن هذا لم يكن صحيحا |
Hablaron unos cuantos minutos, hasta que llegó la novia del autor y éste se fue con ella. | UN | ودار بينهما حديث لبعض الوقت، قبل مجيء صديقة صاحب البلاغ، الذي انصرف برفقة صديقته. |
Como ejemplo, entre el 26 de enero y el 26 de abril de 2008, el autor tuvo dos visitas de su hija en comunicación familiar y nueve visitas de su pareja sentimental. | UN | وعلى سبيل المثال، تلقى في الفترة ما بين 26 كانون الثاني/يناير و26 نيسان/ أبريل 2008 زيارتين من ابنته و9 زيارات من صديقته(). |