Y también me gustaría ser sincera con usted en que esta casa tiene una historia que encuentro inquietante. | Open Subtitles | و أنا أيضًا أريدُ أن أكون صريحةً معك هذا المنزلُ لديهِ حكاية أجدها مثيرة للقلق |
Cosa comprensible si los soldados tuvieran planeado esto pero... para seros sincera, creo que solo habla la culpa. | Open Subtitles | كما كانت, وكما لو أنَّ الجنودَ كانوا يخططونَ من أجلِ هذا ولكن لأكونَ صريحةً معكما |
Creo que si de verdad te gusta, debes ser sincera debes decirle que te ha lastimado-- | Open Subtitles | برأيي إن كنتِ تحبين هذا الرجل حقاً عليكِ أن تكونين صريحةً فحسب عليكِ تخبريه بأنكِ شعرتِ بقليل ٍ من الأذى |
Y como amiga, debo ser honesta. Tu y tus problemas no me importan. | Open Subtitles | وكصديقتك يجب أن أكون صريحةً معك لا أهتم بك و بمشاكلك |
SW: Seré honesta, yo tampoco pero ha sido lo mejor para mí. | TED | سيرينا: لأكن صريحةً معك، لم أكن أتخيل الأمر كذلك، ولكنّه أفضل ما حصل لي. |
Para serte perfectamente franca, no me importa si estás cómoda o no. | Open Subtitles | لأكون صريحةً تماماً ، لا يُهمني إن كنتِ مرتاحةً أو لا |
La verdad es, que tengo una historia con chicas que mienten, y tu de verdad pareces sincera y directa, que me gusta. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنه لديّ تاريخٌ مع الفتيات اللواتي يكذبن، وأنتِ تبدين صريحةً للغاية وواضحة، وهذا ما يروقني فيكِ. |
Te seré sincera, al principio no era exactamente su fan, pero me está empezando a gustar de verdad ese chico. | Open Subtitles | سأكون صريحةً معكِ لم يكن يروق لي في البداية لكنني حقّاً بدأتُ أحبّ هذا الفتى |
Siendo sincera contigo, no estoy segura de lo que espero. | Open Subtitles | لكي أكون صريحةً معكٍ أنا لست متأكدة مما آمله |
Pero para ser sincera, nunca sentí... que pudiera confiar en ella como confiaba en ti. | Open Subtitles | أعني, بأني لستُ أملك أدنى فكرة ولكن لأكون صريحةً معك, لم أشعر إطلاقًا بأني أقدر الاعتماد عليها بنفس ما اعتمدتُ عليكِ |
Para serte sincera, es un poco mezquino. | Open Subtitles | ولأكونَ صريحةً, إنَّهُ وغدٌ بعضَ الشئ |
Creo que me he estado sintiendo sola y me parece que, si te soy sincera, solo quería salir a cenar. | Open Subtitles | ..أظن أني فقط كنت أشعر بالوحدة وأظن لو كنت فقط صريحةً معك أنا فقط أردت أن أحظى بذلك العشاء معك |
Bien, para ser honesta contigo ... .. .es así como conduces una investigación .... | Open Subtitles | حسناً لأكون صريحةً معك إن كان هكذا تجري تحقيقاً |
Para ser honesta durante unos años no nos vimos mucho. | Open Subtitles | لأكون صريحةً معك، لعدة سنوات لم نرَ بعضنا كثيراً |
Esto no será fácil para mí, pero por lo menos estás siendo honesta. | Open Subtitles | لن يكون هذا سهلاً علي، لكنّكِ على الأقل صريحةً معي. |
Mira, voy a ver perfectamente honesta contigo. | Open Subtitles | .إنظروا, إني سأكونُ صريحةً تمامًا معكم |
Ni tú tampoco, si de veras eres honesta contigo misma. | Open Subtitles | ولا أنتِ إذا كنت فعلاً صريحةً مع نفسك |
Truman, he viajado mucho para reunirse con usted, ah y para ser franca, me gustaría saber toda esta situación. | Open Subtitles | للقائك , ولأكون صريحةً معك أنا قلقة نوعاً ما من كل هذا الموقف |
Si solo llamas cuando necesitas droga, sé directa al respecto. | Open Subtitles | وتتصلين فقط لو أردت البضاعة كوني صريحةً بذلك |
Fuiste clara al respecto con todo mundo y quisiste que yo fuera claro contigo. | Open Subtitles | لقد كُنتِ صريحةً بهِ مع الجميع وبعدَ ذلك أردتِ بأن أكونَ معكِ صريح بشأن أمور. |