| Pero te lo advierto, no soy muy... buena compañía. No pasa nada. | Open Subtitles | ـ لستُ أمثل صُحبة جيدة لأى شخص ـ لا مُشكلة |
| ¿Saben lo que dicen ellos? , dos es compañía, tres es un aquelarre. | Open Subtitles | اتعلمين ماذا يقولون, اثنان تعنى صُحبة, ثلاثة تعنى قبرا. |
| No quiero ofender, pero para ser un genio millonario, eres una compañía malísima. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة، لكن لعبقريّ ملياردير، فأنت صُحبة رديئة جداً. |
| Cuando sugirió que me ocultara en el bosque, me dijo que tendría compañía. | Open Subtitles | حسناً، عندما لمّحت أنّي أختبئ في تلك الغابات، قالت أنّ عندي صُحبة هناك. |
| Han pasado siglos desde que tuve una compañía tan interesante. | Open Subtitles | لقد كان منذ عمر طويل منذ ان كان لدينا صُحبة غير عادية |
| No puedo soportar... la compañía de traidores. | Open Subtitles | ..فلا يُمكنني أن أحتملَ صُحبة الخونة |
| Salón privado, buena compañía, artistas y otros. | Open Subtitles | غرف خصوصية,صُحبة لطيفة, فنانين وماشابه. |
| No sabía que tenía compañía aquí abajo | Open Subtitles | لم أعلم أنّ لديّ صُحبة هنا |
| Verás, mentiste para llegar a la compañía de la buena gente. | Open Subtitles | كما ترين , لقد كذبت فى صُحبة ناس طيبين |
| ¿Qué tal si solo nos dices dónde está, porque en mi libro, dos es compañía, tres es... | Open Subtitles | وماذا عن لو أخبرتنا ... بِمكانِها فحسب لإنّه في كِتابي، إثنان يُعتبرا صُحبة |
| Vincent tiene compañía en las Feroe... | Open Subtitles | فينسنت لدية صُحبة فى جزر الفاو |
| Sam, ¡apúrate! ¡Vamos a tener compañía! | Open Subtitles | حان وقت الرحيل فلدينا صُحبة |
| Lo siento. No sabía que tenías compañía. | Open Subtitles | آسف، لم أعرف بأن لديك صُحبة |
| Creo que tenemos compañía. A nuestras seis. | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا صُحبة قادمين من خلفنا |
| Necesito nuevos acompañantes... y esta joven podría ser una encantadora compañía. | Open Subtitles | كُنت بحاجة لصُحبه جديدة... وهذه المرأة الشابه ستكون .صُحبة ساحرة بالطبع |
| Prefiero la compañía de los dioses a la de hombres estúpidos. | Open Subtitles | أفضل صُحبة الآلهة عن الرجال الأغبياء |
| Estamos a punto de tener compañía. | Open Subtitles | نحن على وشك إستقبال صُحبة |
| - Perdón, no sabía que tenías compañía. | Open Subtitles | مُتأسّف يا رجل. لم أعلم أنّ معك صُحبة. |
| Tengo compañía. | Open Subtitles | انظر ، أتعلم أمراً ؟ لدىّ صُحبة |
| No sabía que esperabas compañía. | Open Subtitles | لم أكُن أعلم أنك تتوقع قدوم صُحبة |
| En realidad no soy una acompañante. ¿Sabes quién soy? | Open Subtitles | أنا فى الحقيقة لستُ صُحبة. أتعرِف من أنا؟ |