"ضروري حقاً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • realmente necesario
        
    Oficial... ¿esto es realmente necesario? Open Subtitles أيها الضابط .. هل هذا ضروري حقاً ؟
    Oficial, ¿esto es realmente necesario? Open Subtitles أيها الضابط ، أرجوك هل هذا ضروري حقاً ؟
    - Me emociona ver que habéis venido. - ¿Todo esto es realmente necesario? Open Subtitles . يسرني جداً أن أرى الناس يحضرون - هل كل هذا ضروري حقاً ؟
    ¿Esto es realmente necesario para reparar mis anteojos? Open Subtitles أهذا ضروري حقاً لإصلاح نظارتي؟
    Es eso realmente necesario? Open Subtitles هل ذلك ضروري حقاً ؟
    ¿Esto es realmente necesario? Open Subtitles أهذا ضروري حقاً ؟
    Es eso realmente necesario? Open Subtitles هل ذلك ضروري حقاً ؟
    ¿Es realmente necesario? Open Subtitles هل هذا ضروري حقاً ؟
    - ¿Era realmente necesario? Open Subtitles هل هذا ضروري حقاً ؟
    - Porque no va a ser realmente necesario. Open Subtitles هذا غير ضروري حقاً
    ¿Es esto realmente necesario? Open Subtitles هل هذا ضروري حقاً ؟
    ¿Con tu "es realmente necesario"? Open Subtitles نعم بقولكَ "أ ذلكَ "ضروري حقاً ؟
    ¿Esto es realmente necesario? Open Subtitles هل هذا ضروري حقاً ؟
    ¿Es realmente necesario? Open Subtitles أليس هذا ضروري حقاً ؟
    - ¿Es realmente necesario? Open Subtitles -هل هذا ضروري حقاً ؟
    ¿Es eso realmente necesario? Open Subtitles -هل هذا ضروري حقاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus