"طاهر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Tahir
        
    • Taher
        
    • Tahar
        
    • limpio
        
    • puro
        
    • virgen
        
    • limpia
        
    • inmaculado
        
    • inmaculada
        
    • impuro
        
    • inocente
        
    • Pura
        
    • Aboutahir
        
    Tahir utilizó esa empresa como pantalla para las actividades de proliferación de la red de A. Q. Khan. UN وقد استخدم طاهر تلك الشركة كواجهة لأنشطة نشر الأسلحة التي تمارسها شبكة عبد القدير خان.
    El Mullah Mohammad Tahir Anwari fue designado Gobernador de la provincia de Nangarhar. UN وعين الشيخ محمد طاهر انوري حاكما لمحافظة نانغارهار.
    Tiene la palabra el Excmo. Sr. Ahmed Tahir Baduri, Presidente de la delegación de Eritrea. UN أعطي الكلمة الآن لصاحب السعادة السيد أحمد طاهر بدوري، رئيس وفد إريتريا.
    Hassan Said Taher, Juez, Director Adjunto del Departamento de Cooperación Internacional y Cultural UN حسن سعيد طاهر ، قاض ، نائب رئيس ادارة التعاون الدولي الثقافي
    Su predecesor, el Embajador Taher Al-Hussami, de Siria, llevó a cabo su tarea con distinción, por lo que le damos las gracias. UN ولقد قام سلفكم، السفير طاهر الحسامي، ممثل سوريا، بمهمته بامتياز، ونحن نشكره على ذلك.
    Tahar Fellous Réfai, Directeur général des relations extérieures et de la coopération internationale UN طاهر فلوس رفاعي ، المدير العام للعلاقات الخارجية والتعاون الدولي
    Tahir actuaba a un tiempo como principal responsable financiero de la red y como blanqueador de dinero. UN وكان طاهر المسؤول المالي الأول لهذه الشركة كما كان يتولى عمليات غسل الأموال.
    El Estado Parte tiene el deber de no devolver por la fuerza al Pakistán a Tahir Hussain Khan. UN الدولة الطرف ملزمة بالامتناع عن ترحيل طاهر حسين خان قسراً إلى باكستان.
    El Estado Parte tiene el deber de no devolver por la fuerza al Pakistán a Tahir Hussain Khan. UN الدولة الطرف ملزمة بالامتناع عن ترحيل طاهر حسين خان قسراً إلى باكستان.
    El Estado Parte tiene el deber de no devolver por la fuerza al Pakistán a Tahir Hussain Khan. UN الدولة الطرف ملزمة بالامتناع عن ترحيل طاهر حسين خان قسراً إلى باكستان.
    El Estado parte tiene el deber de no devolver por la fuerza al Pakistán a Tahir Hussain Khan. UN الدولة الطرف ملزمة بالامتناع عن ترحيل طاهر حسين خان قسراً إلى باكستان.
    El Estado parte tiene el deber de no devolver por la fuerza al Pakistán a Tahir Hussain Khan. UN الدولة الطرف ملزمة بالامتناع عن ترحيل طاهر حسين خان قسراً إلى باكستان.
    Quisiera asimismo dejar constancia de nuestro profundo agradecimiento al Embajador de Siria, Sr. Taher Al-Hussami, por sus ingentes esfuerzos en su calidad de Presidente de la Conferencia. UN ونود أيضا أن نسجل عميق شعورنا بالتقدير لسفير سوريا، السيد طاهر الحسامي، على جهوده الدؤوبة كرئيس للمؤتمر.
    Reunión con el miembro del Parlamento, Sr. Taher Ali Seif UN اجتماع مع عضو البرلمان السيد طاهر علي سيف
    Abuela, ¿crees que el tío Taher se va a morir? Open Subtitles جدتي , هل تعتقدين ان العم طاهر سوف يموت ؟
    Túnez Slabeddine Dhambri, Tahar Fellous, Emma Lazoughli, Fethi Setty, Sabri Chaabani, Nabil Ammar UN صلاح الدين ضمبري، طاهر فلّوس، آمنة لازوغلي، فتحي سِبتي، صبري شعباني، نبيل عمار تونس
    Relativa al Sr. Walid Lamine Tahar Samaali. UN بشأن السيد وليد لأمين طاهر سماعلي.
    La detención del Sr. Walid Lamine Tahar Samaali no es arbitraria. UN إن احتجاز السيد وليد لأمين طاهر سماعلي ليس تعسفياً.
    Algunos padres se me acercaron y me dijeron que si mi hijo Dylan estaba limpio, podía ingresar. Open Subtitles بعض الاهالي أتصلوا بي "و قالوا لي اذا كان أبني "ديلين . اذا كان طاهر , يمكنه الذهاب إليها
    ... ...quieres estar rodeado de algo puro, algo inocente. Open Subtitles يريد المرء أن يبقى بالقرب من شيء ما طاهر شيء ما بريء
    Coges una vez, y nunca volveras a ser virgen. Open Subtitles تمارس مرة واحدة و لا يمكن ان تكون طاهر ابدا
    La sangre del sacramento la limpia. Open Subtitles الدم المُغتسَل بالمياه المقدسة طاهر
    Tu cajón de calcetines está inmaculado. Open Subtitles الخاص بك جورب درج طاهر.
    Soy clérigo mayor de la inmaculada Iglesia de la Internet. Open Subtitles أنا رجل الدين كبار من الكنيسة طاهر للإنترنت.
    "Aunque el cerdo tenga pezuñas y mastique, no rumia es impuro para ustedes". Open Subtitles "رغم أن الخنزير ذو أقدام منفصلة، إلا إنّه لا يجتر الطعام، فهو غير طاهر لك."
    Pero si interviene con la voluntad de Dios violando la pureza de un corazón inocente los padres, no usted, Doctor, cargarán con la culpa. Open Subtitles لكن إنْ تدخلّت فى إرادة الله... انتهاك حرمة قلب طاهر برىء... الوالدان، ليس أنت ، أيها الطبيب، سيقاسيان ثقل الوزر.
    El Estado ha impuesto restricciones abiertamente discriminatorias contra las mujeres con el deseo de mantener el estereotipo sexista de la mujer coreana Pura e inocente. UN وقد فرضت الدولة على المرأة قيوداً تمييزية على نحو سافر بهدف تكريس الصورة النمطية الجنسانية للمرأة الكورية ككائن طاهر وبرئ.
    Sr. Hassan Aboutahir UN السيد حسن ابو طاهر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus