"طفلتي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mi bebé
        
    • mi hija
        
    • mi niña
        
    • cariño
        
    • nena
        
    • hija mía
        
    • pequeña
        
    • chica
        
    • mi hijo
        
    Estoy a 5 minutos de ser despedido si alguien descubre que es mi bebé. Open Subtitles على بعد خمسة دقائق ليتم طردي لو إكتشف أحدهم أنها حقاً طفلتي
    Bueno, Yo-Yo pensé que no estaba trabajando en la mejor atmósfera para criar mi bebé. - Tuviste un bebé? Open Subtitles لم أكن أعتقد أنّني أعمل في جو ملائم لتربية طفلتي
    Yo, de hecho quiero mandar a mi hija a la universidad algún día. Open Subtitles في الواقع اردتُ ان ارسل طفلتي إلى الجامعة في يومٍ ما
    Cuando su único crimen fue robar a mi hija, no lo creo. Open Subtitles عندما تكون جريمتها الوحيدة هي إختطاف طفلتي لا أظن ذلك
    Esta es la primera vez que mi niña haya estado decepcionada de mí. Open Subtitles هذه المرة الأولى التي تشعر فيها طفلتي بأني قد خيبت أملها
    "cariño", voy a decirle, "recuerda que tu mamá se preocupa y tu papá es un luchador, y tú eres la niña con manos pequeñas y ojos grandes quien nunca se cansa de pedir más". TED طفلتي .. سوف اخبرها .. ان تتذكر دوما ان والدتها محاربة ووالدها محارب وانت .. الفتاة .. ذات الكفوف الصغيرة .. والاعين الكبيرة والتي لا تتوقف عن طلب المزيد
    nena, yo tengo acceso a todo. Open Subtitles يا طفلتي. إن لدي إمكانية الدخول إلى كل شئ
    Ahí estaba este tipo, y, eh, lo conocí despues de tener a mi bebé. Open Subtitles كان هناك هذا الرجل. التقيت به بعد وضعت طفلتي.
    - No corrompas a mi bebé ya es demasiado parecida a ti. Open Subtitles لا تفسدي طفلتي. يبدو أنكِ أفسدتيها بالفعل.
    No puedes quitarme a mi bebé. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ أخذ طفلتي بشكل مباشر بعيداً عني
    Oiga, entrenador, ¿puede bajar un poco? mi bebé quiere dormir Open Subtitles أيها المدرب ، هلا تخفض صوت الموسيقى ، طفلتي تحاول نوم القيلولة
    mi hija tiene asma, y debo pagar $300 al mes por su inhalador. Open Subtitles لدى طفلتي الربو ومن محفظتي سيكلف مستنشقها 300 دولار في الشهر
    Si odio mi cuerpo, en particular, aquellas que la sociedad considera femeninas, puedo dañar potencialmente cómo mi hija ve las posibilidades de su cuerpo y sus partes femeninas. TED إن كرهت جسدي، وخاصةً المناطق النسائية، قد أدمر منظور طفلتي لجسدها ومناطقها النسائية.
    Así que también teníamos uno de esos monitores de bebé para poder ver a mi hija cuando dormía. TED لذلك حصلت على اجهزة مراقبة الأطفال لتمكنني من مراقبة طفلتي وهي نائمة.
    Grabé estos movimientos y los magnifiqué 30 veces. Y puedo ver claramente que mi hija en efecto está viva y respirando. TED لذلك قمت بتكبير التحركات 30 مرة. لأتمكن من مشاهدة طفلتي حية ترزق.
    Y mis manos temblaban cuando puse a mi niña de cuatro años en ese coche. Open Subtitles وكانت يداي ترتجفان مثل أن أضع طفلتي ذات الأربع سنوات في تلك السيارة.
    Ahora, mi niña, ve a casa. ¿dónde vives? Open Subtitles الآن طفلتي عليكِ أن تعودين للبيت أين تعيشين ؟
    La muerte está en tus talones, cariño, y tarde o temprano te alcanzará. Open Subtitles الموت على أعقابكم . طفلتي وعاجلاً أم آجلاً سيقبض عليك
    ¡Entonces déjate llevar, nena! Open Subtitles أتخيل ذلك. هاي، حَسناً، إذاً ارقصي مَعه، طفلتي.
    No, hija mía, ya has hecho mucho por mí dime, ¿vas a tomar té? Open Subtitles لا يا طفلتي, لقد فعلت الكثير من أجلي هل تشرب الشاي ؟
    Si hay una posiblidad de que esa sea mi pequeña, no voy a alejarme. Open Subtitles إن كان هناك فرصة لأن تكون تلك طفلتي لن أغادر و حسب
    No vamos a hacerte daño, chica, pero no vamos a dejarte hacer esto. Open Subtitles نحن لا نريد إيذائك يا طفلتي لكننا لن نجعلك تفعلين هذا
    Aún no me han pillado. A mi hijo pequeño, Joshua, le encantaban los ositos. Open Subtitles لم يمسكوا بي الى الآن. طفلتي الصغيره جوشوا أحبت الدببة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus