"عاشرا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • X
        
    • décimo
        
    • XI
        
    • IX
        
    • decies
        
    X. Educación, formación y sensibilización del público UN عاشرا ـ التعليم والتدريب والتوعية العامة
    X. ACTIVIDADES RELACIONADAS CON LA RECUPERACION ECONOMICA UN عاشرا - اﻷنشطة المتعلقة بالانتعاش الاقتصادي
    X. CUESTIONES RELATIVAS A LA EXPLORACION PLANETARIA UN عاشرا - المسائل المتصلة باستكشاف الكواكب
    X. FECHAS, LUGAR DE CELEBRACION Y PROGRAMA DEL 17º PERIODO DE SESIONES UN عاشرا - مواعيـــد ومكـــان انعقـــاد الـــدورة السابعــة عشــرة وجدول أعمالها
    décimo, lo anterior nos lleva a reafirmar que las acciones que finalmente conduzcan al desarme general y completo están íntimamente relacionadas con el concepto de seguridad que actualmente se halla en plena evolución. UN عاشرا: بالنظر إلى ما قلته توا يمكننا أن نؤكد من جديد على أن اﻹجراءات التي يمكن أن تؤدي بنا إلى نزع السلاح العام والكامل ترتبط ارتباطا وثيقا بمفهوم اﻷمن اﻵخذ في التطور.
    X. FECHAS, LUGAR DE CELEBRACION Y PROGRAMA DEL 17º PERIODO DE SESIONES UN عاشرا - مواعيد ومكان انعقاد الدورة السابعة عشرة وجدول أعمالها
    X. ESTIMACIÓN DE LOS GASTOS DE LIQUIDACIÓN DE LA MISIÓN, DEL 23 DE OCTUBRE AL 31 DE DICIEMBRE DE 1994 UN عاشرا - التكاليــف التقديريـة لمرحلـة تصفيـة البعثــة، للفتــرة مــن٣ ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤
    X. MEDIDAS QUE DEBERÍA ADOPTAR LA ASAMBLEA GENERAL EN SU CUADRAGÉSIMO NOVENO PERÍODO DE SESIONES UN عاشرا - اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها التاسعة واﻷربعين
    X. Instituciones nacionales y capacidad administrativa UN عاشرا ـ المؤسسات الوطنية والقدرة اﻹدارية
    X. EXAMEN DE LAS ACTIVIDADES DE LA SECRETARÍA PROVISIONAL, INCLUIDO EL EXAMEN DE LOS FONDOS EXTRAPRESUPUESTARIOS UN عاشرا ـ استعراض أنشطة اﻷمانة المؤقتة، بما في ذلك استعراض الصندوقين الخارجيين عن الميزانية
    X. FNUAP: INICIATIVA MUNDIAL SOBRE NECESIDADES DE ANTICONCEPTIVOS UN عاشرا ـ صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل
    X. FNUAP: INICIATIVA MUNDIAL SOBRE NECESIDADES DE ANTICONCEPTIVOS UN عاشرا ـ صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: المبادرة العالمية
    X. SESIONES PÚBLICAS Y SESIONES PRIVADAS DE LA ASAMBLEA Y SUS ÓRGANOS SUBSIDIARIOS UN عاشرا ـ الجلسات العلنية والسرية للجمعية وهيئاتها الفرعية
    X. Medidas que debería adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones UN عاشرا - الاجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الخمسين
    X. Medidas que deberá adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones UN عاشرا - اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الخمسين
    X. Medidas que ha de adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones UN عاشرا - اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذها في دورتها الخمسين
    X. Medida que debería adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones UN عاشرا - اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين
    X. Medidas que debería adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones UN عاشرا - اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    X. Medidas que deberá adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones UN عاشرا - اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الحادية والخمسين
    X. Medida que debería adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones UN عاشرا - اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    Décimo: Entablará negociaciones con el Pakistán con el fin de elaborar un " régimen de moderación estratégica " para el Asia meridional. UN عاشرا: ستدخل في مفاوضات مع باكستان لإنشاء " نظام للامتناع الاستراتيجي " في جنوب آسيا.
    14. Aprueba las políticas propuestas en las secciones X y XI del informe del Secretario General; UN ١٤ - تعتمد السياسات المقترحة في الفرعين " عاشرا " و " حادي عشر " من تقرير اﻷمين العام؛
    IX. Observaciones y comentarios sobre las recomendaciones formuladas anteriormente por la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto UN تاسعا - ملاحظات وتعليقات بشأن التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية عاشرا -
    - el artículo 433 decies del Código Penal sanciona las prácticas de los mercaderes de sueño en las que el abuso de la vulnerabilidad es una consideración esencial. UN - المادة 433 - عاشرا من القانون الجنائي التي تعاقب على ممارسة عرض الأماكن غير الصحيّة للإيجار التي يكون استغلال الضعف عنصرا مركزيا فيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus