"عاطل عن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • desempleado
        
    • paro que
        
    • quedarían sin
        
    • un vigilante no mucho
        
    • vigilante no mucho mejor
        
    Los empleadores reciben un subsidio sobre el salario bruto cuando contratan a un desempleado de larga duración. UN ويحصل أصحاب العمل على إعانة على اﻷجور اﻹجمالية المستحقة الدفع إذا ما قاموا باستخدام شخص عاطل عن العمل لفترة طويلة.
    A pesar de que tiene una apariencia de relativo bienestar y prosperidad, Kanganje está desempleado y cobra el subsidio de desempleo en Bélgica. UN ورغم مظاهر الرخاء والثروة النسبيين اللذين يعيش فيهما، فإنه عاطل عن العمل ويحصل على معونات إعاشة في بلجيكا.
    Para ser reconocido como desempleado es condición obligatoria presentar una solicitud a las Bolsas de Trabajo. UN والشرط الإلزامي لاعتبار أي شخصٍ عاطل عن العمل هو أن يقدم طلباً لدى مكتب التوظيف.
    El interesado deberá registrarse como desempleado en la oficina de empleo, estar dispuesto y en capacidad de tomar un empleo, y buscar activamente trabajo. Enfermedad UN وينبغي أن يسجل الشخص المعني لدى مكتب العمل بأنه عاطل عن العمل، وأنه مستعد وقادر على العمل وأنه جاد في البحث عن عمل.
    No, o es un actor en paro que ella ha contratado o es que él tiene pastel en la boca. Open Subtitles إنهما يقبّلان بعض. كلاّ، هو إما ممثل عاطل عن العمل قامت بإستأجاره، أو لديه كعك في فمه.
    Mis 30 empleados que quedarían sin trabajo. Open Subtitles حَصلتُ على 30 رجلِ على قائمةِ الرواتب الذي سَيَكُونُ عاطل عن العمل.
    Soy Clement Mathieu, un músico fracasado, un vigilante no mucho mejor. Open Subtitles أنا كليمونت ماتيو، موسيقي فاشل ومدرّسٌ عاطل عن العمل
    La persona debe tener un certificado expedido por la oficina competente, de estar desempleado y deseoso de recibir capacitación y reeducación profesional; y UN :: يجب أن يصدر المكتب المختص شهادة تثبت أن الشخص المعني عاطل عن العمل ويرغب في متابعة دورات للتدريب وإعادة التدريب؛
    Cuando comencé a salir con Judy, estaba desempleado. Open Subtitles كما واقع الأمر، وعندما بدأت تعود جودي، كنت عاطل عن العمل.
    Ahora estás desempleado, y pronto encontrarás un trabajo nuevo que te mantendrá muy ocupado. Open Subtitles أنت عاطل عن العمل الآن، وبعد فترة... ستجد عملاً جديداً... سيشغلك جداً.
    El tipo esta desempleado, y te llama. Open Subtitles وأنتِ تعلمين أن الرجل عاطل عن العمل، صحيح لكنه يتصل بك لذا امنحيه ذلك
    Y conservaras tus acciones, caso contrario las pierdes y quedas desempleado. Open Subtitles ويمكنك الاحتفاظ بخياراتك العتيدة وبالمقابل ستخسرهم وتصبح عاطل عن العمل
    - ¿Quiere decir que estoy desempleado? Open Subtitles هل تقصدين .. أنني عاطل عن العمل مجدداً ؟
    La policia metropolitana ha identificado al Sujeto como Kurou Otohada, de 42 años de edad y desempleado. Open Subtitles حددت الشرطة هوية القاتل على أنه أوتوهارادا كورو، 42 سنة، عاطل عن العمل
    Él también se queda hasta tarde, porque está desempleado. Open Subtitles هو يسهر الليل متأخرا ً أيضا ً, لأنه عاطل عن العمل.
    Soy Mouth McFadden, y sigo desempleado. Open Subtitles ويأكلان بيتزا انا مارفن ماكفادن, ومازلت عاطل عن العمل
    El tipo del gluconato está desempleado. Open Subtitles انه المسؤول عن الغلوكونيد، انه عاطل عن العمل
    También sabemos que ahora estás desempleado, y que la cobertura de salud de tu madre... Open Subtitles كذلك نعلم انك عاطل عن العمل حالياً وتغطية نفقات والدتك العلاجية
    - Lo entiendes, muestra lo sorprendida... - ...estoy de que estés desempleado. Open Subtitles انه بسبب أننى مندهشة من أجل أنك عاطل عن العمل اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus