"عدد الأشخاص ذوي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • número de personas con
        
    • cantidad de personas con
        
    • el número de personas
        
    • número total de personas con
        
    En los últimos seis años el número de personas con ingresos inferiores al mínimo básico ha disminuido a una cuarta parte en nuestro país. UN ففي السنوات الست الماضية، انخفض عدد الأشخاص ذوي الدخل الواقع دون الحد الأدنى الأساسي بمقدار أربعة أضعاف في بلدنا.
    9.55 El Plan estratégico de Australia Meridional indica las metas para duplicar hacia 2014 el número de personas con discapacidad empleadas en el sector público. UN وتحدد الخطة الاستراتيجية لجنوب أستراليا أهدافا لمضاعفة عدد الأشخاص ذوي الإعاقة العاملين في القطاع العام بحلول عام 2014.
    número de personas con discapacidad que reciben servicios directos de rehabilitación UN عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين يتلقون خدمات تأهيل مباشرة
    3,8/1 000 personas número de personas con discapacidad UN عدد الأشخاص ذوي الإعاقة 096 2 من مجموع السكان
    cantidad de personas con discapacidad que no usan ayudas técnicas externas pero las necesitan según sexo; UN عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين لا يستخدمون الأجهزة الإلكترونية المساعدة الخارجية ولكنهم في حاجة إليها، حسب الجنس؛
    número de personas con discapacidad que reciben servicios de rehabilitación UN عدد الأشخاص ذوي الإعاقة المستفيدين من خدمة إعادة التأهيل
    El Comité observa con preocupación el número de personas con discapacidad a las que se ha denegado el derecho de voto. UN وتلاحظ بقلق عدد الأشخاص ذوي الإعاقة المحرومين من حقهم في التصويت.
    Sírvanse proporcionar datos sobre el número de personas con discapacidad que ocupan cargos públicos y sobre la proporción de personas con discapacidad en cargos de alto nivel. UN ويرجى تقديم بيانات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين يشغلون مناصب عامة ونسبة من يشغلون منهم مناصب عليا.
    No obstante, el número de personas con discapacidad registradas en la base de datos no era suficiente para llenar el cupo. UN غير أن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة المسجلين في قاعدة البيانات لا يكفي لتغطية الحصة.
    número de personas con discapacidad incluidas en las medidas UN عدد الأشخاص ذوي الإعاقة المشمولين بالتدابير
    número de personas con discapacidad desempleadas inscritas en el registro de desempleo del SNE UN عدد الأشخاص ذوي الإعاقة العاطلين عن العمل والمقيّدين في سجل البطالة لدى دائرة التوظيف الوطنية
    número de personas con discapacidad por provincia (2007) Hombres UN عدد الأشخاص ذوي الإعاقة في المحافظات عام 2007
    Por favor proporcionen información sobre el número de personas con discapacidad que pueden ejercer su derecho al voto. UN ويرجى توضيح عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين بإمكانهم ممارسة الحق في التصويت.
    Adicionalmente, por favor proporcionen información sobre el número de personas con discapacidad que ostentan un cargo público. UN وعلاوة على ذلك، يرجى توضيح عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين يشغلون مناصب عامة.
    Razón entre el número de personas con discapacidad y la población estable (%) UN نسبة عدد الأشخاص ذوي الإعاقة للسكان المستقرين، بالنسبة المئوية
    Razón entre el número de personas con discapacidad y la población empleada (%) UN نسبة عدد الأشخاص ذوي الإعاقة إلى السكان العاملين، بالنسبة المئوية
    número de personas con discapacidad que requieren atención permanente, así como su categoría y sus características UN عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين تلزمهم رعاية دائمة وفئاتهم وسماتهم المميزة
    El Comité observa con preocupación el número de personas con discapacidad a las que se ha denegado el derecho de voto. UN وتلاحظ بقلق عدد الأشخاص ذوي الإعاقة المحرومين من حقهم في التصويت.
    Sin embargo no se ofrece el dato de cuantas actividades se han realizado ni el número de personas con discapacidad han participado. UN غير أنه لا تتوفر أي بيانات عن عدد الأنشطة التي نظمت، ولا عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين شاركوا فيها.
    cantidad de personas con discapacidad que no usan ayudas técnicas externas pero las necesitan; UN عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين لا يستعملون الأجهزة الإلكترونية المساعدة الخارجية ولكنهم في حاجة إليها؛
    :: Aumentar considerablemente el número de personas interesadas; UN :: تحقيق زيادة كبيرة في عدد الأشخاص ذوي الصلة؛
    número total de personas con discapacidad, por causa de discapacidad, al año 2010 UN مجموع عدد الأشخاص ذوي الإعاقة بحسب سببها في عام 2010

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus