"عدد الاجتماعات المعقودة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • número de reuniones celebradas
        
    • órgano Cantidad de reuniones celebradas
        
    • número de sesiones celebradas
        
    • el número de reuniones
        
    Se trata simplemente del número de reuniones celebradas en un lugar expresado como porcentaje de una capacidad teórica máxima. UN وهو مجرد عدد الاجتماعات المعقودة في موقع ما معبرا عنه في شكل نسبة مئوية من القدرة القصوى الاسمية.
    Evidentemente, el número de reuniones celebradas no sirve para determinar en qué grado han mejorado las relaciones entre el personal y la administración. UN ولكن من الواضح أن عدد الاجتماعات المعقودة لا يساعد في تحديد مدى التحسن المحرز في العلاقات بين الموظفين والإدارة.
    Evidentemente, el número de reuniones celebradas no sirve para determinar en qué grado han mejorado las relaciones entre el personal y la administración. UN ولكن من الواضح أن عدد الاجتماعات المعقودة لا يساعد في تحديد مدى التحسن المحرز في العلاقات بين الموظفين والإدارة.
    El número de reuniones celebradas con ministros y otros altos funcionarios gubernamentales. UN عدد الاجتماعات المعقودة مع الوزراء و/أو المسؤولين الحكوميين رفيعي المستوى
    número de reuniones celebradas entre las partes para negociar un acuerdo UN عدد الاجتماعات المعقودة بين الطرفين للتفاوض بشأن اتفاق يبرم بينهما
    Se espera que el número de reuniones celebradas siga aumentando por algún tiempo, aunque quizá no lo sea en la misma medida. UN ومن المتوقع أن تستمر الزيادة في عدد الاجتماعات المعقودة لبعض الوقت مع أنها قد لا تكون بنفس المعدلات.
    El número de reuniones celebradas fue inferior a lo previsto por la limitada financiación del Gobierno. UN ونظرا للتمويل الحكومي المحدود، فقد كان عدد الاجتماعات المعقودة أقل من المتوقع.
    iii) Reducción de la diferencia entre el número de reuniones celebradas y el número de reuniones planificadas UN ' 3` تقلص الفرق بين عدد الاجتماعات المعقودة وعدد الاجتماعات المقررة
    iii) Reducción de la diferencia entre el número de reuniones celebradas y el número de reuniones planificadas UN ' 3` تقلص الفرق بين عدد الاجتماعات المعقودة وعدد الاجتماعات المقررة
    ii) número de reuniones celebradas entre el Gobierno y los partidos políticos UN ' 2` عدد الاجتماعات المعقودة بين الحكومة والأحزاب السياسية
    iii) Reducción de la diferencia entre el número de reuniones celebradas y el número de reuniones planificadas UN ' 3` تقليص الفرق بين عدد الاجتماعات المعقودة وعدد الاجتماعات المقررة
    iii) Reducción de la diferencia entre el número de reuniones celebradas y el número de reuniones planificadas UN ' 3` تقلص الفرق بين عدد الاجتماعات المعقودة وعدد الاجتماعات المقررة
    7. El número de reuniones celebradas entre grecochipriotas y turcochipriotas disminuyó durante el período que se examina. UN 7 - انخفض عدد الاجتماعات المعقودة بين القبارصة اليونانيين والقبارصة الأتراك خلال فترة الإبلاغ.
    El número de reuniones celebradas bajo los auspicios de los diversos órganos intergubernamentales ha aumentado drásticamente con los años, del mismo modo que el número de informes y otros documentos que debe preparar la Secretaría. UN 23 - ازداد عدد الاجتماعات المعقودة تحت رعاية مختلف الأجهزة الحكومية الدولية على نحو ملحوظ على مر السنوات، كما ازداد أيضا عدد التقارير والوثائق الأخرى التي تطلبها من الأمانة العامة.
    número de reuniones celebradas por la ONUDI o en las que ha participado para coordinar el logro de los objetivos mundiales en materia de desarrollo sostenible, y número de estudios o documentos sobre cuestiones concretas preparados para esas reuniones. UN عدد الاجتماعات المعقودة أو التي تمت المشاركة فيها من أجل تنسيق العمل نحو تحقيق أهداف التنمية المستدامة العالمية، وعدد الدراسات أو أوراق المسائل المعدّة لتلك الاجتماعات.
    Número de reuniones celebradas: 6.502 UN عدد الاجتماعات المعقودة: 502 6
    Número de reuniones celebradas: 4.630 UN عدد الاجتماعات المعقودة: 630 4
    Número de reuniones celebradas: 6.000 UN عدد الاجتماعات المعقودة: 000 6
    Número de reuniones celebradas: 11.400 UN عدد الاجتماعات المعقودة: 400 11
    órgano Cantidad de reuniones celebradas UN عدد الاجتماعات المعقودة
    La Junta también procurará que el calendario de reuniones esté cuidadosamente regulado y que se reduzca el número de reuniones en el ámbito de actividad de la UNCTAD. UN ويضمن المجلس أيضا تنظيم الجدول الزمني للاجتماعات تنظيما دقيقا وتخفيض عدد الاجتماعات المعقودة في نطاق نشاط اﻷونكتاد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus