De acuerdo. Pero Prométeme que no olvidarás mostrarme tus pies tan horribles y desfigurados. | Open Subtitles | حسنا, لكن عدني بأنك سوف لا تنسى بأن تريني قدمك المشوهه البشعه |
Prométeme que no montarás ese caballo más que en compañía de tu padre. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تركب هذا الحصان إلا مع والدك |
Prométeme que no le dirás a nadie que te llevé por $10. - Si se sabe, estoy acabado. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تخبر أحدا أني أوصلتك مقابل 10 دولارات |
Michael, sé lo mucho que este trabajo significa para ti... pero si sientes que algo no anda bien, Prométeme que te alejarás. | Open Subtitles | و لكن إن لم تحس بأن الأمر على ما يرام . عدني بأنك ستبتعد |
Promete que no discutirás más jugadas conmigo... no importa si crees que tienes razón. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تجادلني بالحركات مهما كنت تظن نفسك محقا |
Prométeme que vas a intentar disfrutar de tu vida tanto como puedas, porque un día vas a estar muerto y, ya sabes. | Open Subtitles | عدني بأنك ستحاول الاستمتاع بحياتك بقدر المستطاع لأنك يوما ما ستموت وتدري ؟ |
Sólo Prométeme que no vas a clavarme el pie en el tablero. | Open Subtitles | فقط عدني بأنك لن تثبت رجلي بمسمار على لوح |
Prométeme que cuidarás del bebé, del mismo modo que siempre has cuidado de mí. | Open Subtitles | عدني بأنك ستهتم للطفلة بنفس الطريقة التي فعلتها لي |
Entonces Prométeme que cuidarás de mi pequeña. | Open Subtitles | إذاً عدني بأنك ستعتني بفتاتي الصغيرة |
No quiero que estés solo, así que Prométeme que encontrarás a alguien, que encontrarás a alguien que te haga feliz, y seguirás adelante. | Open Subtitles | انا لا اريد منك البقاء وحيدا لذا عدني بأنك اذا وجدت شخص ما , وانت سوف تجد شخص ما سيجعلك سعيدا عدني بأنك سوف تمضي قدما |
Prométeme que no te vas a ilusionar demasiado con esto. | Open Subtitles | عدني .. بأنك سوف لن ترفع من آمالك كثيراً |
¿En qué estabas pensando? Y Prométeme que irás a tus tratamientos de quimioterapia para que no acabes de nuevo en el hospital. | Open Subtitles | بماذا أنت تفكر ؟ و عدني بأنك سوف تظهر في جلسة العلاج الكيمياوي الخاصة بك |
Por favor, solo Prométeme que le encontrarás un nuevo lugar para vivir. ¡Es una tarjeta navideña! La música de nuestras vidas. | Open Subtitles | رجائاً فقط عدني بأنك ستجد مكان جديد له ليعيش فيه هذه بطاقة عيد رأس ألسنة موسيقى حياتنا |
Prométeme que nunca volverás a tomar algo que no es tuyo. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تأخذ شيء ليس لك مرة أخرى |
No te cobraré nada, pero Prométeme que no entrarás a esa tienda. | Open Subtitles | ولكن عدني بأنك لن تقتحم المتجر |
Prométeme... que vas a tratar bien a las chicas. | Open Subtitles | عدني بأنك ستعامل الفتاة بشكل جيد |
- Prométeme... que vas a tratar bien a las chicas. | Open Subtitles | عدني بأنك ستعامل الفتاة بشكل جيد |
"Prométeme que nunca volverás a abandonarme. " | Open Subtitles | . عدني بأنك لن تذاهب وتتركني ثانية أبدا |
Recuérdame de vez en cuando por favor Promete que lo intentarás. | Open Subtitles | تذكرني بين الفينة والأخرى أرجوك عدني بأنك ستحاول |
Prométemelo. Qué nunca vas a permitir que esto suceda. ¡Prométemelo, Kubo! | Open Subtitles | عدني بأنك لن تدع هذا يحدث عدني كوبو |
No se lo puedes decir a nadie. ¿Me prometes que no se lo dirás a nadie? | Open Subtitles | لا تستطيع أن تخبر أحداً عدني بأنك لن تخبر أي مخلوق |