¿Qué otro favor puedo hacerte que con esta mano que te partió la juventud romper la que fue de tu enemigo? | Open Subtitles | ما الصالح الذى يمكننى القيام به تجاهك أكثر من هاتان اليدان اللاتى قطعا شبابك الذى قطعه كان عدوك |
Has venido al sitio indicado. Puedes dar por muerto a tu enemigo. | Open Subtitles | لقد جئت للمكان المناسب . إعتبر عدوك في عداد الموتى |
Cuando eso ocurre, puedes o bien ocultarte en las sombras y esperar que te maten o puedes salir a campo abierto y agarrar a tu enemigo de frente. | Open Subtitles | عندما يحدث ذلك يمكنك إما الإختباء في الظلال و تنتظر حتى تُقتل أو يمكن التظاهر في بشكل غير متحفظ ونل من عدوك وجها لوجه |
Dice que ahora el demonio es su enemigo y que le perseguirá. | Open Subtitles | .. يقول أن الشيطان هو عدوك الآن و لسوف يطاردك |
A veces, la única forma de derrotar al enemigo es convertirse en el enemigo. | Open Subtitles | احياناً الطريقة الوحيدة لكي تهزم عدوك . هي ان تصبح من عدوك |
¿Has oído: "para conocer a tu enemigo, tienes que convertirte en él"? | Open Subtitles | هل سمعتي من قبل لمعرفة عدوك عليك ان تصبح منهم |
Si tu enemigo fuera feliz, ¿por qué se molestaría en ser tu enemigo? | TED | إذا كان عدوك سعيد حقاً، فلم يهتمون بأن يكونوا أعدائك؟ |
Quieres eliminar a tu enemigo en serio, para pasar por todo esto, blanc. | Open Subtitles | لا بد أنك تريد أذية عدوك بشدة . لتخوض مثل هذه المعاناة ايها الأبيض |
No soy tu enemigo, capitán. Sólo intento hacer mi trabajo. | Open Subtitles | انا لست عدوك ايها الكابتن انا احاول ان اقوم بعملي |
Si te sientas junto al río lo suficiente, verás pasar flotando el cadáver de tu enemigo. | Open Subtitles | إذا جلست عند النهر مدة كافية سترى جثة عدوك تطفوا |
Creo que tu enemigo invisible está un poco loco. | Open Subtitles | حتى فر من بين يديّ عدوك الغير مرئي هذا أؤكد لك انه بالتأكيد مجنون، سونيل |
Si tu enemigo te supera en número lo divides y lo vences disminuyendo su número. | Open Subtitles | إذا كان عدوك اكثر عدداً منك.. ففرّقهم وسدّهم لتقلل عددهم. |
¡Me temo que yo no soy bueno para ti! Primera regla bélica: conoce a tu enemigo. | Open Subtitles | ولكني أخشى أني لست مفيدا لك الخطوة الأولى في الحرب هي ان تعرف عدوك |
¿No aplicaste la ventaja táctica sobre tu enemigo? | Open Subtitles | أنتي لم تستغلي الميزة التكتيكية الخاصة بكِ ضد عدوك ؟ |
¿No aprovechaste la ventaja tactica sobre tu enemigo? | Open Subtitles | أنتي لم تستغلي الميزة التكتيكية الخاصة بكِ ضد عدوك ؟ |
¿Por qué soy yo su enemigo... cuando usted se disponía a delegar nuestra cultura a un pasado anónimo? | Open Subtitles | لماذا أكون أنا عدوك بينما أنت من على استعداد لدفن ثقافتنا في حقل التاريخ الفخاري؟ |
Les habla su enemigo más amistoso... recordándoles que se relajen... y nunca se ofrezcan como voluntarios para nada. | Open Subtitles | ...هنا حيث يكمن عدوك ... نذكرك بأن تأخذ الأمور بهدوء وأن لا تتطوع لأى شيء |
Destruye la imagen y derrotarás al enemigo. | Open Subtitles | دمر الصور, وبالتالي يمكنك كسر عدوك. |
Bajas la guardia lo que hace un buen momento para que te ataquen tus enemigos. | Open Subtitles | دفاعاتك منخفضة و الذي يجعله وقت جيد للهجوم من طرف عدوك |
pueden estar seguros que el enemigo les agradecera por no dar el 100% hoy. | Open Subtitles | تأكد من أن عدوك سوف ترضي إذا كنت لا تفعل ذلك اليوم. |
El peor enemigo en una guerra es uno mismo. Pero podeis vencer a vuestro enemigo interior. | Open Subtitles | إنّ العدو الأسوأ في الحرب هو نفسك أنت تستطيعين هزيمة عدوك الداخلي |
Fugarse con esta pena que no es tu enemiga. Esta pena que ahora tal vez sea tu mejor amiga. | TED | لتفر مع هذا الحزن فهو ليس عدوك الحزن الذي ربما الآن هو صديقك الأقرب. |
Una premisa de las artes marciales dice que uses la fuerza de tu oponente en su contra. | Open Subtitles | من فنون الدفاع الذاتيْ ان تَستعملَ قوّة عدوك ضدّ نفسه |
- Ni a un enemigo tuyo le aceptaría eso. | Open Subtitles | ما كان عدوك ليقول عنك ذلك ولا أتوقع أن تبوح لي بهذا |
Así, la herida será más grande... y tu adversario morirá más rápido. | Open Subtitles | هكذا، فكلما كانت الضربة أعمق كلما كان موت عدوك أسرع. |