Y tenemos que empezar el adiestramiento inmediatamente antes de que ataque tu enemigo. | Open Subtitles | و يجب أن نبدأ بالتعليمات في الحال قبل أن يهاجمك عدوّك |
Usando el apetito de tu enemigo para sumar los fondos que necesitas para hacer la guerra contra él. | Open Subtitles | استغلال شهوة عدوّك لزيادة التمويل الذي تحتاجه لشنّ حرب ضدّه |
Cuando tu enemigo se convierte en tu salvador, tu modelo cambia. | Open Subtitles | حين يكون عدوّك منقذك، يتغيّر منظورك بالكامل. |
Debes aprender a controlarlo. El miedo será tu enemigo. | Open Subtitles | يجب أن تتعلّمي السيطرة عليها والخوف سيكون عدوّك |
Pensar que conocen a su amante, o a su enemigo, puede ser más traicionero que reconocer que nunca los conocerán. | TED | الظن بأنك تعرف حبيبك أو عدوّك يمكن أن شعوراً أكثر غدراً من اعترافك بأنك لن تعرفهم أبداً |
Tienes que ver a tu enemigo antes que él te vea a ti, chico. | Open Subtitles | لترى عدوّك ، قبل أن يراك هو ، أيّها الفتى |
Bueno, la piedad de tu enemigo es una clase de infierno. | Open Subtitles | الرحمةُ التي تأتي من عدوّك كأنها الجحيم. |
Tienes que ponerte en el lugar de tu enemigo si quieres entender su punto de vista. | Open Subtitles | عليكِ أن تقفي بجانب عدوّك إذا كنتِ سترين الأمور كما يروها هم. |
Y bastante pronto las líneas son confusas, y tu enemigo se convierte en tu amigo, y vaya... el diablo tiene las mejores tropas, ¿verdad? | Open Subtitles | وبعدها تختلط الأمور ويصبح عدوّك صديقاً لك ولكن كما نعرِف أنّ الشيطان يقول أعذب الكلام، صحيح؟ |
Y convertirlas en un acto de campaña. Convierte al presidente en tu enemigo. | Open Subtitles | اجعلهم تجمعًا انتخابيا اجعل الرئيس عدوّك |
Bueno, si esto es una guerra, y soy tu enemigo, | Open Subtitles | حسناً، إن كانت هناك حرب جارية، وأنا عدوّك في هذه الحرب |
Tienes que tomar el lado de tu enemigo. Tienes que ver las cosas de la manera que lo hacen. | Open Subtitles | عليكِ أن تقفي بجانب عدوّك إذا كنتِ سترين الأمور كما يروها هم. |
Me has convertido en tu enemigo jurado mujer malvada. | Open Subtitles | "لقد جعلتني عدوّك اللدود أيّتها المرأة الشريرة" |
Sé más inteligente que tu enemigo. | Open Subtitles | عليك أن تفوق عدوّك ذكاءً. |
Algunas veces... cuando todo lo que tu enemigo sabe es matar, un simple engaño puede bastar. | Open Subtitles | ...بعض الاحيان عندما يكون عدوّك لا يعرف شيئًا عدا القتل فحيلة بسيطة يمكن أن تفي بالغرض |
Tienes que averiguar si es o no tu enemigo. | Open Subtitles | عليكَ أن تعرف ما إذا كان عدوّك. |
Cuando te enfrentas a tu enemigo, ni mucho entrenamiento puede superar a la naturaleza. | Open Subtitles | ...عند مواجهة عدوّك لا يمكن لأي كمية من التدريب أن تتفوق على الطبيعة |
"Si te conoces a ti mismo y conoces a tu enemigo entonces no tienes que temer el resultado de la batalla." | Open Subtitles | "إن عرفت نفسك وعرفت عدوّك" "إذًا لا داعي للخوف من نتيجة القتال" |
Así sabemos que una sonrisa puede significar tristeza y un llanto puede significar alegría; y que una cara inmutable y estoica puede significar que uno está planeando airadamente la muerte de su enemigo. | TED | وهكذا نعرف كيف لابتسامةٍ أن تعني الحزن ولبكاءٍ أن يعني الفرح، ولوجهٍ جامد صارم أن يعني ربما أنّك تخطط غاضباً لزوال عدوّك. |
Pero yo soy yo. - Y no soy su enemigo. | Open Subtitles | لكنّي رجل مستقلّ، ولستُ عدوّك. |
Cegar al enemigo para desorientarlo. Clásico. | Open Subtitles | إصابة عدوّك بالعمي لتُحيّره وتُضعفه هذا كلاسيكي |