"علماً بالمعلومات المقدَّمة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • nota de la información proporcionada
        
    • nota de la información presentada
        
    • nota de la información facilitada
        
    • nota de la información que figura
        
    • nota de la información que figuraba
        
    41. La Conferencia tal vez desee tomar nota de la información proporcionada en el presente documento. UN 41- قد يود المؤتمر أن يحيط علماً بالمعلومات المقدَّمة في هذه الوثيقة.
    26. El 23 de mayo, por sugerencia del Presidente, el Comité tomó nota de la información proporcionada por el Director General con respecto al tema 9 del programa. UN 26- وفي 23 أيار/مايو، وبناءً على اقتراح الرئيس، أحاطت اللجنة علماً بالمعلومات المقدَّمة من المدير العام بشأن البند 9.
    La Mesa tomó nota de la información presentada. UN 8 - أحاط المكتب علماً بالمعلومات المقدَّمة.
    Así pues, el Grupo de Trabajo tomó nota de la información presentada en el documento UNEP/CHW/OEWG.8/9. UN وبناءً عليه، أحاط الفريق العامل علماً بالمعلومات المقدَّمة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG.8/9.
    6. La Junta tal vez desee tomar nota de la información facilitada en el presente documento. UN 6- لعلَّ المجلس يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات المقدَّمة في هذه الوثيقة.
    9. La Conferencia tal vez desee tomar nota de la información que figura en el presente documento. UN 9- قد يرغب المؤتمر في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدَّمة في هذه الوثيقة.
    a) Tomó nota de la información que figuraba en el documento IDB.42/4; UN (أ) أحاط علماً بالمعلومات المقدَّمة في الوثيقة IDB.42/4؛
    28. El 23 de mayo, por sugerencia del Presidente, el Comité tomó nota de la información proporcionada por los copresidentes con respecto al tema 10 del programa. UN 28- وفي 23 أيار/مايو، وبناءً على اقتراح الرئيس، أحاطت اللجنة علماً بالمعلومات المقدَّمة من المدير العام بشأن البند 10.
    32. El 23 de mayo, por sugerencia del Presidente, el Comité tomó nota de la información proporcionada con respecto al tema 12 del programa. UN 32- وفي 23 أيار/مايو، وبناءً على اقتراح الرئيس، أحاطت اللجنة علماً بالمعلومات المقدَّمة بشأن البند 12.
    34. El 23 de mayo, por sugerencia del Presidente, el Comité tomó nota de la información proporcionada con respecto al tema 13 del programa. UN 34- وفي 23 أيار/مايو، وبناءً على اقتراح الرئيس، أحاطت اللجنة علماً بالمعلومات المقدَّمة بشأن البند 13.
    El Grupo de Trabajo de composición abierta tal vez desee tomar nota de la información proporcionada por la secretaría en la presente nota y adoptar una decisión del siguiente tenor: UN 23 - لعل الفريق العامل المفتوح العضوية يودّ أن يحيط علماً بالمعلومات المقدَّمة من الأمانة في هذه المذكرة وأن يعتمد مقرّراً بالصيغة التالية:
    a) Toma nota de la información proporcionada en el documento IDB.40/4-PBC.28/4; UN " (أ) يحيط علماً بالمعلومات المقدَّمة في الوثيقة IDB.40/4-PBC.28/4؛
    a) Toma nota de la información proporcionada en el documento IDB.40/4PBC.28/4; UN " (أ) يحيط علماً بالمعلومات المقدَّمة في الوثيقة IDB.40/4-PBC.28/4؛
    El Comité tomó nota de la información presentada. UN 23 - وأحاطت اللجنة علماً بالمعلومات المقدَّمة.
    Las Partes tomaron nota de la información presentada. UN 187- وأحاطت الأطراف علماً بالمعلومات المقدَّمة.
    El Comité tomó nota de la información presentada. UN 18 - وأحاطت اللجنة علماً بالمعلومات المقدَّمة.
    85. El Comité tomó nota de la información presentada. UN 85 - وأحاطت اللجنة علماً بالمعلومات المقدَّمة.
    a) Tomó nota de la información presentada en el documento IDB.38/7; UN (أ) أحاط علماً بالمعلومات المقدَّمة في الوثيقة IDB.38/7؛
    14. El Comité tal vez desee tomar nota de la información facilitada en el presente documento. UN 14- لعلّ اللجنة تودّ أن تحيط علماً بالمعلومات المقدَّمة في هذه الوثيقة.
    18. El Comité tal vez desee tomar nota de la información facilitada en el presente documento. UN 18- لعلَّ اللجنة تودُّ أن تحيط علماً بالمعلومات المقدَّمة في هذه الوثيقة.
    18. El Comité tal vez desee tomar nota de la información facilitada en el presente documento. UN 18- لعلَّ اللجنة تودُّ أن تحيط علماً بالمعلومات المقدَّمة في هذه الوثيقة.
    a) Tomó nota de la información que figura en el documento IDB.40/4; UN (أ) أحاط علماً بالمعلومات المقدَّمة في الوثيقة IDB.40/4؛
    a) Tomó nota de la información que figuraba en el documento IDB.42/18; UN (أ) أحاط علماً بالمعلومات المقدَّمة في الوثيقة IDB.42/18؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus