Posteriormente se solicitó someter a votación por separado el sexto párrafo del preámbulo en su forma oralmente enmendada. | UN | وبعد ذلك قُدم طلب لإجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة من الديباجة بصيغتها المعدلة شفويا. |
Se ha solicitado votación separada sobre el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. ¿Hay alguna objeción a esta solicitud? | UN | هناك طلب بإجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار. هل يوجد اعتراض على هذا الطلب؟ |
Se ha pedido votación separada sobre el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. ¿Hay alguna objeción a esa petición? | UN | لقد طلب إجراء تصويت مسجل على الفقرة السادسة من الديباجة. هل هناك أي اعتراض على هذا الطلب. |
Por consiguiente, la delegación de la Federación de Rusia se ha visto llevada a solicitar una votación registrada sobre el sexto párrafo del preámbulo de la resolución y a votar en contra. | UN | وعليه، فإن الوفد الروسي اضطر الى أن يطلب إجراء تصويت مسجل على الفقرة السادسة من ديباجة القرار والى أن يصوت ضدها. |
Se ha solicitado votación registrada por separado del sexto párrafo del preámbulo. | UN | وطلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة السادسة من الديباجة. |
Se celebrarán dos votaciones en lo que concierne a este proyecto de resolución: una votación separada sobre el párrafo sexto del preámbulo y después una votación sobre el proyecto de resolución en su conjunto. | UN | وسيجرى تصويتان مسجلان على مشروع القرار هذا: تصويت منفصل على الفقرة السادسة من الديباجة وبعد ذلك تصويت على مشروع القرار ككل. |
Por 96 votos contra 35 y 25 abstenciones, se mantiene el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución B. | UN | أبقي على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار بــاء بأغلبية ٩٦ صوتــا مقابل ٣٥ صوتا، مع امتناع ٢٥ عضوا عن التصويت. |
Se ha solicitado que se proceda a votación por separado sobre el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. | UN | طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار. |
La Comisión votará ahora sobre el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. | UN | وتقوم اللجنة اﻵن بالتصويت على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار. |
Se señaló que vamos a votar por separado el sexto párrafo del preámbulo. | UN | فقد قيل إننا سنصوت اﻵن، تصويتا منفصلا، على الفقرة السادسة من الديباجة. |
Se ha solicitado votación separada sobre el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. | UN | طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار. |
El representante de los Estados Unidos solicita que el sexto párrafo del preámbulo se someta a votación. | UN | وطلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل على الفقرة السادسة من الديباجة. |
Se ha solicitado votación separada sobre el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. | UN | طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار. |
Por 162 votos contra 2, y 10 abstenciones, se mantiene el sexto párrafo del preámbulo. | UN | تقرر الإبقاء على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار بأغلبية 162 صوتا مقابل صوتين، مع امتناع 10 أعضاء عن التصويت. |
Votaremos primero sobre el sexto párrafo del preámbulo y después sobre el proyecto de resolución A/C.1/58/L.23 en su conjunto. | UN | سوف نصوت أولا على الفقرة السادسة من الديباجة وبعد ذلك على مشروع القرار A/C.1/58/L.23 في مجموعه. |
Doy ahora la palabra al Secretario de la Comisión para que lleve a cabo la votación sobre el sexto párrafo del preámbulo. | UN | أعطي الكلمة الآن لأمين اللجنة ليجري الاقتراع على الفقرة السادسة من الديباجة. |
Por 169 votos contra 6 y 4 abstenciones, se mantiene el sexto párrafo del preámbulo. | UN | تقرر الإبقاء على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار بأغلبية 169 صوتا مقابل 6 أصوات، مع امتناع 4 أعضاء عن التصويت. |
Por 154 votos contra 3 y 4 abstenciones, se mantiene el sexto párrafo del preámbulo. | UN | أبقي على الفقرة السادسة من الديباجة بأغلبية 154 صوتاً مقابل 3 أصوات، وامتناع 4 أعضاء عن التصويت. |
La Comisión procederá ahora a someter a votación el sexto párrafo del preámbulo por separado, que dice lo siguiente: | UN | تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة في ديباجة مشروع القرار، وهي تنص على ما يلي: |
Por 58 votos contra 54 y 23 abstenciones, se mantiene el sexto párrafo del preámbulo, en su forma oralmente revisada. | UN | أُبقي على الفقرة السادسة من الديباجة، بصيغتها المنقحة شفويا، بأغلبية 58 صوتا مقابل 54 صوتا، وامتناع 23 عضوا عن التصويت. |
Se ha solicitado votación registrada por separado del sexto párrafo del preámbulo. | UN | وطُلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة السادسة من الديباجة. |
En primer lugar, la Comisión se pronunciará sobre el párrafo sexto del preámbulo del proyecto de resolución A/C.1/57/L.27, que reza como sigue: | UN | ستجري اللجنة أولا تصويتا مسجلا على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار A/C.1/57/L.27، ونصها كما يلي: |