En 1983 fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social. | UN | وحصل الاتحاد في عام ١٩٨٣ على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La solicitud de reconocimiento como entidad de carácter consultivo puede ser un procedimiento complejo y prolongado. | UN | قد تدخل طلبات الحصول على المركز الاستشاري في عمليات معقدة وطويلة. |
La Sociedad fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en 1985. | UN | وقد حصلت الجمعية على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ عام 1985. |
Organización reconocida como entidad consultiva de carácter especial en 1947 | UN | حاصل على المركز الاستشاري الخاص في عام 1947 |
Memorando del Secretario General que contiene nuevas solicitudes de reconocimiento como entidades de carácter consultivo | UN | مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري |
Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 1996 | UN | حصلت على المركز الاستشاري الخاص عام 1996 |
En 2000 ELSA fue reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo de Europa. | UN | وفي عام 2000، حصلت الرابطة على المركز الاستشاري لدى المجلس الأوروبي. |
El Centro tuvo el honor de ser reconocido como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en 1999. | UN | وقد تشرف المركز بحصوله على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عام 1999. |
(Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 2000) | UN | حصلت على المركز الاستشاري الخاص عام 2000 |
(Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 1948) | UN | حصلت على المركز الاستشاري الخاص في عام 1948 |
(Reconocida como entidad de carácter consultivo general en 2000) | UN | حصلت على المركز الاستشاري العام في عام 2000 |
El Director Ejecutivo de Africa Legal Aid asistió a la reunión en que se presentó la solicitud de la organización de reconocimiento como entidad de carácter consultivo especial. | UN | حضر المدير التنفيذي لمنظمة المعونة القانونية الأفريقية بالتزامن مع الحصول على المركز الاستشاري الخاص. |
Primera Parte - Datos objetivos Desde que fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial, se han registrado los siguientes cambios en la APN: | UN | حدثت التغيرات التالية داخل جمعية الأمم الأولى منذ حصولها على المركز الاستشاري الخاص: |
Nuestra representante principal trabaja activamente con el Departamento de Información Pública desde 1988 y con el Consejo Económico y Social desde que el CPSC fue reconocido como entidad de carácter consultivo especial en 1998. | UN | ويعمل ممثلنا الرئيسي بنشاط مع إدارة شؤون الإعلام منذ عام 1988 ومع المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ أن حاز مركز علم النفس والتغير الاجتماعي على المركز الاستشاري في عام 1998. |
Desde que fue reconocida como entidad de carácter consultivo en 1998, el CRIAW ha sido el centro de la labor de la Canadian Feminist Alliance for International Action (FAFIA)/ Alliance canadienne féministe pour l ' action internationale (AFAI). | UN | ومنذ حصول المعهد على المركز الاستشاري عام 1998، احتضن عمل التحالف الأنثوي الكندي من أجل العمل الدولي. |
Organización reconocida como entidad consultiva de carácter especial en 1947 | UN | حاصل على المركز الاستشاري الخاص منذ عام 1947 |
Memorando del Secretario General que contiene nuevas solicitudes de reconocimiento como entidades de carácter consultivo | UN | مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري |
Desde el reconocimiento del carácter consultivo especial de la organización en 2002, los miembros en todo el mundo han aumentado en aproximadamente un 35%. | UN | ومنذ حصول المنظمة على المركز الاستشاري الخاص عام 2002، زادت العضوية العالمية بحوالي 35 في المائة. |
Memorando del Secretario General sobre nuevas solicitudes de reconocimiento como entidad consultiva | UN | مذكرة من اﻷمين العام: الطلبات الجديدة للحصول على المركز الاستشاري |
Actualmente, 191 organizaciones no gubernamentales han sido reconocidas como entidades consultivas por el UNICEF. | UN | وتوجد حاليا ١٩١ منظمة غير حكومية حائزة على المركز الاستشاري لدى اليونيسيف. |
La Federación Internacional de Abogadas (FIDA) se creó en 1944 y fue reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social en 1954. | UN | تم تشكيل اتحاد المحاميات الدولي في عام ١٩٤٤ وحصل على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ١٩٥٤. |
Solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas y peticiones de reclasificación recibidas de organizaciones no gubernamentales | UN | طلبات الحصول على المركز الاستشاري والتماسات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية |
:: Haber sido reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social; | UN | :: أن تكون حائزة على المركز الاستشاري لدى لجنة التنمية المستدامة؛ |
No se recibieron solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas de organizaciones no gubernamentales en virtud de la resolución 2006/46 del Consejo Económico y Social. | UN | 81 - لم ترد أية طلبات للحصول على المركز الاستشاري من منظمات غير حكومية عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/46. |