"على المركز الاستشاري" - Traduction Arabe en Espagnol

    • como entidad de carácter consultivo
        
    • como entidad consultiva de carácter
        
    • como entidades de carácter consultivo
        
    • con carácter consultivo
        
    • del carácter consultivo
        
    • de reconocimiento como entidad consultiva
        
    • reconocidas como entidades consultivas
        
    • reconocida como entidad consultiva
        
    • de reconocimiento como entidades consultivas
        
    • por el Consejo
        
    • carácter consultivo especial
        
    • como entidades consultivas de
        
    • como entidades consultivas cuyo
        
    • reconocimiento como entidad consultiva en
        
    En 1983 fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social. UN وحصل الاتحاد في عام ١٩٨٣ على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La solicitud de reconocimiento como entidad de carácter consultivo puede ser un procedimiento complejo y prolongado. UN قد تدخل طلبات الحصول على المركز الاستشاري في عمليات معقدة وطويلة.
    La Sociedad fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en 1985. UN وقد حصلت الجمعية على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ عام 1985.
    Organización reconocida como entidad consultiva de carácter especial en 1947 UN حاصل على المركز الاستشاري الخاص في عام 1947
    Memorando del Secretario General que contiene nuevas solicitudes de reconocimiento como entidades de carácter consultivo UN مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري
    Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 1996 UN حصلت على المركز الاستشاري الخاص عام 1996
    En 2000 ELSA fue reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo de Europa. UN وفي عام 2000، حصلت الرابطة على المركز الاستشاري لدى المجلس الأوروبي.
    El Centro tuvo el honor de ser reconocido como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en 1999. UN وقد تشرف المركز بحصوله على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عام 1999.
    (Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 2000) UN حصلت على المركز الاستشاري الخاص عام 2000
    (Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 1948) UN حصلت على المركز الاستشاري الخاص في عام 1948
    (Reconocida como entidad de carácter consultivo general en 2000) UN حصلت على المركز الاستشاري العام في عام 2000
    El Director Ejecutivo de Africa Legal Aid asistió a la reunión en que se presentó la solicitud de la organización de reconocimiento como entidad de carácter consultivo especial. UN حضر المدير التنفيذي لمنظمة المعونة القانونية الأفريقية بالتزامن مع الحصول على المركز الاستشاري الخاص.
    Primera Parte - Datos objetivos Desde que fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial, se han registrado los siguientes cambios en la APN: UN حدثت التغيرات التالية داخل جمعية الأمم الأولى منذ حصولها على المركز الاستشاري الخاص:
    Nuestra representante principal trabaja activamente con el Departamento de Información Pública desde 1988 y con el Consejo Económico y Social desde que el CPSC fue reconocido como entidad de carácter consultivo especial en 1998. UN ويعمل ممثلنا الرئيسي بنشاط مع إدارة شؤون الإعلام منذ عام 1988 ومع المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ أن حاز مركز علم النفس والتغير الاجتماعي على المركز الاستشاري في عام 1998.
    Desde que fue reconocida como entidad de carácter consultivo en 1998, el CRIAW ha sido el centro de la labor de la Canadian Feminist Alliance for International Action (FAFIA)/ Alliance canadienne féministe pour l ' action internationale (AFAI). UN ومنذ حصول المعهد على المركز الاستشاري عام 1998، احتضن عمل التحالف الأنثوي الكندي من أجل العمل الدولي.
    Organización reconocida como entidad consultiva de carácter especial en 1947 UN حاصل على المركز الاستشاري الخاص منذ عام 1947
    Memorando del Secretario General que contiene nuevas solicitudes de reconocimiento como entidades de carácter consultivo UN مذكرة من الأمين العام تتضمن طلبات جديدة للحصول على المركز الاستشاري
    Desde el reconocimiento del carácter consultivo especial de la organización en 2002, los miembros en todo el mundo han aumentado en aproximadamente un 35%. UN ومنذ حصول المنظمة على المركز الاستشاري الخاص عام 2002، زادت العضوية العالمية بحوالي 35 في المائة.
    Memorando del Secretario General sobre nuevas solicitudes de reconocimiento como entidad consultiva UN مذكرة من اﻷمين العام: الطلبات الجديدة للحصول على المركز الاستشاري
    Actualmente, 191 organizaciones no gubernamentales han sido reconocidas como entidades consultivas por el UNICEF. UN وتوجد حاليا ١٩١ منظمة غير حكومية حائزة على المركز الاستشاري لدى اليونيسيف.
    La Federación Internacional de Abogadas (FIDA) se creó en 1944 y fue reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social en 1954. UN تم تشكيل اتحاد المحاميات الدولي في عام ١٩٤٤ وحصل على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ١٩٥٤.
    Solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas y peticiones de reclasificación recibidas de organizaciones no gubernamentales UN طلبات الحصول على المركز الاستشاري والتماسات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية
    :: Haber sido reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social; UN :: أن تكون حائزة على المركز الاستشاري لدى لجنة التنمية المستدامة؛
    No se recibieron solicitudes de reconocimiento como entidades consultivas de organizaciones no gubernamentales en virtud de la resolución 2006/46 del Consejo Económico y Social. UN 81 - لم ترد أية طلبات للحصول على المركز الاستشاري من منظمات غير حكومية عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/46.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus