"على ركبتيك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • De rodillas
        
    • ¡ Arrodíllate
        
    • ¡ Al suelo
        
    • tus
        
    Antes de que acabe el día, me rezarás a mí De rodillas por su vida. Open Subtitles قبل ان ينتهي هذا اليوم ستتوسلين لي . على ركبتيك من اجل حياته
    Diga sólo una, De rodillas, conmigo y podremos hablar toda la mañana. Open Subtitles إجلس على ركبتيك وقل معي.. ويمكن أن نتناقش حتى الصباح
    Te habrá parecido desde tu punto de vista, tú De rodillas, House agachándose. Open Subtitles لا بد أن الأمر بدا كذلك من زاويتنا جلوسك على ركبتيك
    ¿Todos estos años en la Autoridad, rezando De rodillas a esa zorra y no sabes? Open Subtitles كل هذه السنوات في السلطات، راكعتاً على ركبتيك تصلين لتلك الحقيرة ولا تعرفين؟
    Al suelo. De rodillas. Tengo un carnicero que maneja sangre de cerdo. Open Subtitles على الأرض ، على ركبتيك لدي جزار يحمل دم خنزيرة
    Quiero que te pongas De rodillas y pongas tus manos en la cabeza. Open Subtitles أنا أريد منك أن ننكب على ركبتيك ووضع يديك على رأسك.
    Pero primero, tendrás que ponerte De rodillas, y te golpearé con esto. Open Subtitles ولكن أوّلاً، يجب أن ،تجثي على ركبتيك .وسوف أضربك بهذه
    Y tú. No quiero verte el resto de tu vida De rodillas fregando pisos. Open Subtitles لا أريد أن أراكى طوال حياتك على ركبتيك تنظفين الأرضية
    Tendrás que hincarte De rodillas para tomarla. Open Subtitles لاتتوقع مني أن أمد لك يد العون أذهب زاحفا على ركبتيك
    Tengo que cachearte, date la vuelta. De rodillas, frente a mí. Open Subtitles على أن أفتشك لذا استدر على ركبتيك و واجهني
    Te pones De rodillas a mi izquierda... pones aquí la mano derecha, y aquí la izquierda. Open Subtitles انزل على ركبتيك إلى يساري. ضع يدك اليمنى هنا، واليسرى هنا.
    Era el tipo de mujer que te hacía caer De rodillas y dar gracias a Dios por ser hombre. Open Subtitles انها تجعلك تسقط على ركبتيك وتشكر الاله أنك رجلا، نعم
    No tengas nunca vergüenza de ponerte De rodillas ante Dios. Open Subtitles لا تكن متكبراً إلى درجة الرفض لأن تركع على ركبتيك أمام الرب
    Pónganse De rodillas. Open Subtitles انه وقت جيد لتقول لي الآن. ننكب على ركبتيك.
    - Hazlo aqui. - De rodillas. De rodillas! Open Subtitles ـ لننفذ ذلك هناك ـ على ركبتيك, على ركبتيك
    Estarás De rodillas, pero los tienes agarrados por las pelotas. Open Subtitles من الممكن أن تكوني على ركبتيك ولكنك تتحكمين بهِ تمامآ
    Pónganse De rodillas, pongan sus cabezas en el suelo. ¿Cuál es tu problema? Open Subtitles الحصول على ركبتيك ، وضع رؤوسكم على أرض الواقع . ما هي مشكلتك ؟
    Ponte De rodillas, hijo mientras rezo por tu alma. Open Subtitles أجلس على ركبتيك ولدى0000 بينما أصلى من أجل روحك0000
    Quítate los zapatos y ponte De rodillas. Open Subtitles امسك اخلع حذاءك وانزل على ركبتيك
    No, ése no. Sólo ponte De rodillas. ¡Ponte De rodillas! Open Subtitles لا، ليس هذا ليس هذا فقط ا نزل على ركبتيك انزل على ركبتيك
    ¡Arrodíllate, traidor! Open Subtitles أجثو على ركبتيك قبل أن تلمسه أيها الخائن
    Te agachas y con tus manos... me pagas, a mí me gusta suave. Open Subtitles يمكنك أن تركع على ركبتيك ويديك وتدفع مثل أي تابع لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus